Cytat:
Once this evaluation has been completed and the strategic option chosen, the company has to prepare its implementation in a formalised and controlled process of strategic planning as described previously. In fact, the effective implementation of the strategy demands the organisation of the strategic capabilities aligned with the chosen strategy—the right strategic configuration; communicating this strategic intent to the company’s main stakeholders (employees, shareholders, key partners, clients) to obtain their adhesion and motivation; using of financial and non-financial indicators that translate the deployment of the strategy; and, finally, implementing processes to watch the environment and, if necessary, adapt the strategic planning to changes in this environment.
Coś nie tak z tym zdaniem, tak jakby użyto konstrukcji
to demand someone of something, która chyba nie nie jest poprawna? Czy nie powinno być:
[...] the effective implementation of the strategy demands from the organisation to have the strategic capabilities aligned with the chosen strategy ...
Proszę o pomoc.