Problem z transformacją

Temat przeniesiony do archwium.
Podczas trenowania transformacji natknąłem się na przykład " Many people think Steve stole the money. BELIVED"
do którego odpowiedź była " Steve is believed to have stolen the money". Jak rozumiem jest to strona bierna (czy może jakaś inna nieznana mi konstrukcja), ale czemu jest tam " to have" nie mam pojęcia z jakiego powodu to jest użyte wszelkie próby szukania na internecie w książkach tego zakończyły się fiaskiem. Czy mógłby ktoś opisać co jest grane w tej odpowiedzi?
Z góry dziękuje
zdanie w stronie czynnej latwo mozna przeksztalcic na
It is thought (by many people) that Steve stole the money
zamiast thought podstawiamy believed
Potem przenosimy Steve jako podmiot ze zdania podrzędnego do glownego. Czasownik 'stole' musi wtedy zostac bezokolicznikiem. Poniewaz stole jest w czasie przeszlym, a 'is thought/believed' w czasie terazniejszym, musimy uzyc tzw. perfect infinitive, tzn. have stolen
Steve is thought/believed to have stolen the money

Podobnie, gdyby w zdaniu podrzednym byl czas continuous, trzeba by uzyc continuous infinitive
People think he is holidaying now
He is thought/believed to be holidaying now.

jest to wyjasnione (nie wiem, jak dokladnie, na wielu stronach o stronie biernej
szukaj impersonal passive