Sharon loves to travel.She goes abroad almost every summer.
[konto usunięte]
02 mar 2006
a czemu she goes??
[konto usunięte]
02 mar 2006
present simple odnosi sie do dlugo utrzymujacego sie stanu lub tendencji
[konto usunięte]
02 mar 2006
gdybys powiedziala "she has gone" to bylby to blad gramatyczny a poza tym "has gone" oznacza ze pojechala i nie wrocila.a wtedy zdanie zupelnie traci sens
[konto usunięte]
02 mar 2006
A to zdanko??
when carol called last night,I watched my favorite show on television.
called ? watched ?
[konto usunięte]
02 mar 2006
loves traveling
goes
called
was watching
[konto usunięte]
02 mar 2006
*travelling
[konto usunięte]
02 mar 2006
Indie dobrze jest??
[konto usunięte]
02 mar 2006
moze byc "loves travelling" bo to oznacza ze lubi podrozowac w ogole.
"loves to travel" oznacza ze lubi podrozowac np. tylko z toba.
np. I like dancing
I like to dance with you.
Czyż to nie wspaniałe? ;)
Poza tym wszystko ok.pozdrawiam :)
[konto usunięte]
02 mar 2006
chodzi mi o to zdanko !!! - prosze sprawdz
when carol called last night,I watched my favorite show on television.
called ? watched ?