Jak przetłumaczyć na angielski magister...

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
Jak poprawnie przetłumaczę na ang (potrzebuję do CV) magister biotechnologii ze specjalnością electroradiology, na dymplomie mam tak napisane:
course biotechnology
major electroradiology

ja sobie wstępnie tak to napisałam:
Master of biotechnology, major- electroradiology
?
(tak, wiem ;P)
MSc in biotechnology, with a major in electroradiology