kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa
carolla87
18 sty 2004
Zastanawiam się dlaczego w reklamie pewnej restauracji :) na koncu wystepuje stwierdzenie: I\'m lovin\' it. Z tego, co mi wiadomo, to \"love \" jest jednym z tzw. \"state verbs\" i zazwyczaj nie wystepuje w formie \"gerund\". Co zatem oznacza i dlaczego tak napisano to stwierdzenie?
stanowczo zostala tu zlamana zasada gramatyczna a to tylko ze wzgledow reklamowych.paranoja!!!
[konto usunięte]
18 sty 2004
haha w tym samych czasie odpowiedziałeś :))))))
carolla87
18 sty 2004
GHFF, calkowicie sie z Toba zgadzam...no comment... ;-))))
Piotrek1986
18 sty 2004
Poza tym, że czas \'love\' należy do grupy statywnych, to czas present cont. odnosi sie do czynności chwilowych, więc tak jak mówicie- paranoja!!!
carolla87
18 sty 2004
A czy ktos zna adres strony tej \"cudownej\" resturacji. Wydaje mi sie ze powienien byc tam link zwany \"kontakt\" albo \"uwagi konsumenta\"..Moze by tak napisac co nieco? :-))))
[konto usunięte]
18 sty 2004
\"I\'m lovin\' it\" is perfectly correct. By the way it is the slogan used by McDonald\'s and also the title to Justin Timberlake\'s recent hit.
carolla87
18 sty 2004
Wiem skad pochodzi to wyrazenie i nikt nie musi mi tego uswiadamiac. Tylko niby dlaczego \"I\'m lovin\' it\" jest poprawne????
[konto usunięte]
18 sty 2004
It is correct fo a simple reason that it comes from the verb to love.
[konto usunięte]
18 sty 2004
It\'s a stative verb that\'s true.However, there are some st.verbs that can have ing form without changes in meaning.Among them is to love, some other are:feel(how are you feeling today?),wish etc.:)
carolla87
18 sty 2004
Ja wiem, ale czy w takim razie \"I\'m lovin\' it\" =\"I love it\" ?
[konto usunięte]
18 sty 2004
brawo, brawo! w koncu ktos wpadl na to, ze I\'m loving it = I love it. To jest absolutnie poprawny przyklad jezyka moze nie formalnego, ale z pewnoscia potocznego. Uzywa sie I\'m loving it znacznie czesciej niz tej drugiej \"poprawnej wersji\".
Serdecznie pozdrawiam,
Pulina
not sure whether the latter (\"correct\") version is used less often than the former. They are both used but in different circumstances. One would not substitute the former with the latter or vice versa. \"I love it\" is stronger in expression and is used more as a statement. \"I am lovin\' it\" on the other hand expresses the feeling that is experienced at that particular time. I am sorry I cannot be more specific.. I am not a teacher.. but I do use - speak and hear and write - English at home (UK) with my kids and at work on a daily basis. If anyone is interested in grammatical explanation I shall ask my daughter and give you more info later on.
carolla87
19 sty 2004
Thanks very much!!!! Your answer is completely sufficient. :-))) I\'m satisfied now.
[konto usunięte]
19 sty 2004
a nie znaczy to czasem cos w rodzaju: bardzo mi się tu podoba?
is jako McDonald\'s, it określa miejsce tutaj.
to idzie jakoś tak:
McDonald\'s
I\'m lovin\' it.
albo uwielbiam McDonald\'sa.
amerykański odpowiednik mniam mniam........
kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa