spotkajmy sie u mnie - let's meet at my place
at home to w domu, choć 'u mnie' to pewno 'w moim domu' ale jesli po polsku nie pada słowo dom, t można własnie z 'place'
co do oczu, to trochę dziwny przykład podałeś, bo jak juz ktoś cos mówi o oczach, to nie jest to zdanie mam dwoje oczu (bo to każdy wie), ale mam takie a takie oczy i wówczas przed tymi 'eyes' cos jest.
coś o czym trzeba pamiętać, a my po polsku tego nie dajemy to takie zdania:
złamał nogę - he broke HIS leg
czesze sie 2 razy dziennie - she combs HER hair twice a day