Krótkie zdanka, czy poprawnie ??

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytanko czy te zdania są poprawne..: ( do streszczenia )

Musieli wyjaśnić jak chłopak umarł
They must expleined how the boy died

Płyneli po morzu nie widząc żadnej wyspy lub statku
They swam after ocean and weren't see any land or ship

Był w śpiączce
He was in coma.

Dzieki Wielkie :*
>Był w śpiączce
>He was in coma.
>

OK

>Musieli wyjaśnić jak chłopak umarł
>They must expleined how the boy died

zamiast must użyj "had to"

>Płyneli po morzu nie widząc żadnej wyspy lub statku
>They swam after ocean and weren't see any land or ship

They swam across the ocean, and didn't see any land or ship.
Dzięki :*:*:*:*
Musieli wyjaśnić jak chłopak umarł
They had to explain how the boy had died.

Płyneli po morzu nie widząc żadnej wyspy lub statku
They were swimming across the ocean not seeing any land or ship
Był w śpiączce
He was in 'A' coma.
..explAIN how the boy died
Płyneli po morzu nie widząc żadnej wyspy lub statku
They swam across the ocean -
Tutaj jest roznica czy plyneli statkiem - 'sailed', czy plyneli 'swam'
They swam / sailed, nie they were swimming.
>Musieli wyjaśnić jak chłopak umarł
>They must expleined how the boy died

ze zdania nie wynika, ze chodzi tylko o sama sytuacje wyjasniania, a wiec rownie dobrze mozna tez utworzyc zdanie z 'logical conclusion':

They must have explained how the boy had died.
(Z pewnoscia/Jestem przekonany, ze) Musieli wyjasnic, jak chlopak umarl.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa