opisy obrazków

Temat przeniesiony do archwium.
Na obrazku widzę mężczyznę. On jest ubrany w proste, ale bardzo szykowne ubranie: rozpiętą pod szyją koszulkę, bez żadnego krawatu i w dżinsy oraz klapki.
Mężczyzna wygląda na zamyślonego. Sprawia wrażenie osoby zastanawiającej się nad czymś. Z jego twarzy trudno jest wyczytać, jaką jest osobą.
JA PRZETŁUMACZYŁAM TAK:
In the picture I can see a man. He is dressed on simple but stylish clothes an open-necked shirt, no tie and jeans. He has on foods a flip-flops.
The man looks on thoughtful. He looks like a striking over something. From his face hard is reading, what is he person.


Na obrazku widzę mężczyznę w średnim wieku. On jest ubrany zwyczajnie, w biały podkoszulek. Mężczyzna w jednej ręce trzyma wazon z kwiatami, zaś w drugiej nożyce. On znajduje się w kuchni, ponieważ w tle widzę kuchenkę elektryczną. On ma pomarszczoną twarz. Mężczyzna jest uśmiechnięty. Sprawia wrażenie osoby miłej, sympatycznej o dobrej naturze. Wygląda na szczęśliwą osobę.
JA PRZETŁUMACZYŁAM TAK:
In the picture a can see a man in average age. He is dressed ordinarily, in white a vest. In one hand the man keeps a vase with flowers, meanwhile in second hand a scissors. He is in the kitchen, because in background I see electric cooker. He has wrinkled face. The man is smiling. He looks on nice, pleasant person about good nature. He looks on happy person.
?? Sprawdzi ktoś?
to nie wymaga sprawdzenia, ale napisania od nowa, a tego ja nie robie. I jeszcze raz napisze, PROSZE nie tlumaczyc slowo w slowo z polskiego, alebo uzywac kiepskich translatorow, ktore powinne byc wyrzucone na smietnik.

He is dressed 'on' (dlaczego uzylas 'on' na czym on stoi?) simple but stylish
clothes an open-necked shirt, no tie and jeans. He has on 'foods' (food to jest jedzenie - i uwazaj bo to ciekawa l. mnoga) 'a' (przed l. mnoga 'flops' nie dajemy 'a') flip-flops.
The man looks 'on' (po co to 'on' tutaj? co to dodaje do zdania, jest niepotr) thoughtful. He looks like (tutaj powinnas dac 'ktop' (tutaj powinnas dac czasonik) 'a' (niepotr) 'striking' (zle slowo) over something.
From his face 'hard is reading' (a to po jakiemu, bo napewno nie po ang...zaczne...IT (teraz daj czasowenik) (teraz daj jak) (teraz daj co?) what KIND OF 'is he person' (co to? person he is....) (Dlaczego nie formulujesz zdan wg ang. gramatyki?

In the picture 'a' (co to tutaj robi?) can see a man 'in' OF average age. He is dressed ordinarily, in white 'a' (zakochalas sie w tym 'a' czy cos, bo kleisz to tam gdzie nawet nie jest potrzebne)vest. In one hand the man 'keeps' (zley czasownik tutaj HOLDS) a vase with flowers, meanwhile in HIS second hand 'a' (a od kiedy pred scissors daujemy 'a'?) scissors. He is in the kitchen,
because in THE background I see electric cooker. He has A wrinkled face.
He looks 'on' (pomysl dokladnie co tu powinno byc, i nie dawaj kalki z polskiego 'na') nice, pleasant person 'about' WITH good nature.
He looks 'on' (tutaj daj czasownik) A happy person.
Dziękuję
In the second picture I can see a woman in the middle-aged woman. Her hair which are comb back into is greyish. She isn't dressed fashionably, she is dressed rather ordinarily. The woman looks at something. She seems to be very self-confident and interesting in everything around her. She looks nice and friendly. That is because she has such a "warm" glance.

Sprawdzi ktoś jeszcze to?
In the second picture I can see a middle-aged woman. Her graying hair is neatly combed back. She isn't dressed fashionably, but rather ordinarily. The woman appears to be staring at something. ...
...She looks pleasant and friendly.
Nie wiem co ostatnie zdanie ma znaczyc, moze napisz po polsku.
...self-confident and interestED in...
Temat przeniesiony do archwium.