help

Temat przeniesiony do archwium.
hey,
potrzebuje te oto zdania tylko ze w wersji ang, ktoś chętny zerknąć... i ewentualnie przetłumaczyc?

Moja rodzina liczy x osób.
Moja rodzina składa się z x osób.
Moim zdaniem ludziom przyjaciele są potrzebni, poniewaz mozna z nimi sie dobrze bawić, miło spędzac czas i liczyć na pomoc kiedy ma się problemy.
Moim zdaniem rodzina jest bardzo ważna, ponieważ rodzine mamy tylko jedną.
W wolnym czasie zazwyczaj czatuję w necie, spotykam sie z moimi przyjaciółmi, słucham muzyki i ogladam tv.
zerknelam.
TY nie jestes na tak wysokim poziomie ang. zeby zrozumiec wszystkie slowa.
Bo jak jestes, to zrob to sam, a my poprawimy.
ok, sie robi
My family counts 2 people (persons)
My family folds from 2 people (czy może persons?)

...na razie prosze o spr tych 2 zdań
Prosze nie uzywac kiepskiego translatora, albo jak sam szukasz slowa w slowniku to wyobraz sobie, ze napewno jest podane wiecej jak jedno slowo.

My family 'counts' (to jest kalka z polskiego 'liczy' tu slowo uzywamy kiedy mowimy o innym liczeniu, tutaj chodzi Ci o sklad, napisz 'consists of') 2 people
My family 'folds' (to jest calkowicie zle slowo- a teraz sam poszukaj jakie powinno byc) 'from' (od?) 2 people
nom, troche sie z tego translatora skorzytało, a tak serio to umiem niemiecki, nawet bardzo dobrze, a z angielskim nie jest juz tak fajnie, mocno kuleje, no ale jeszcze mam czas, że by sie nauczyć, naprawde byłbym bardzo wdzięczny, jakby mi ktos to przetłumaczył, nie jest mi to potrzebne jako praca pisemna, tylko jako ustna krótka wypowiedz, więc... no simply, I need it! (sam to napisałem, bez uzycia translatora, czegos mnie w tej szkole przez te pół roku nauczyli ;)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa