właściwa kolejność zdania

Temat przeniesiony do archwium.
W zdaniu w książce trafiłem na: "That may have been the reason she'd never married" - to mógł być powód (dla którego) nigdy nie wyszła za mąż.

To skrócone 'd to pewnie "had". Tylko czy zdanie nie mołoby wyglądac tak: "That may have been the reason she never married" ?

Własciwie dlaczego w oryginalnym zdaniu jest użyte "had" ?
Gdyż 'may have been' jest już w czasie przeszłym, a zdarzenie z jeszcze wcześniejszej przeszłości wyrażamy czasem Past Perfect. W języku mówionym tej reguły trzymać się koniecznie nie trzeba, ale w literaturze ten czas jest bardzo często spotykany.
Nie, nie dlatego - jeżeli A jest powodem B, to A jest wczesniejsze niż B, prawda?
she'd never married jest wcześniejsze niż ten moment w akcji ksiązki, w którym jest o tym mowa.
she never married pasowałoby do artykułu opisującego całe jej życie (ona już nie żyje), a punktem odniesienia byłaby teraźniejszość. W książce she never married mogłoby odnosić sie do przyszłości - być może dlatego w późniejszym życiu nigdy nie wyszła za mąż.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Praca za granicą