Jak to przetłumaczyć????????????

Temat przeniesiony do archwium.
Jak to przetłumaczyć?

Mam takie zdanie: "She doesn't like to cook, because it gets too hot in the kitchen, but I think it's worth being hot when I can serve my family and friends delicious meals."


z gory dziekuje :-)
Pozdrawiam!
>>>a ja uważam, że warto się spocić, żeby uraczyć .....
"Ona nie lubi gotowac, bo w kuchni robi sie zbyt goraco, ale ja uwazam, ze warto sie zgrzac, jesli moge (za to) podac rodzinie i przyjaciolom pyszny posilek."

 »

Business English