Strona dla dzieci i młodzieży

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć, Jestem programistą i amatorsko zajmuję się grafiką. Żeby zachęcić moje dzieci - zrobiłem dla nich stronę do nauki angielskiego. Niedawno ją opublikowałem. Najlepiej działa na laptopach i tabletach. Może komuś się przyda. Jest za darmo. Jeżeli komuś się spodoba - proszę - podzielcie się nią z innymi :-)
Adres strony:
www.10words.co.uk
pozytywne

dziwi tylko to, że witryna brytyjska, a wymowa amerykanska. Moze beda dwie wymowy do wyboru w wersji 2.0?
Ja nie słyszę amerykańskiego ;-))
skales???
jag???
brash???
cucamber???
edytowany przez Aaric: 31 mar 2019
akurat nie trafiłem na te strony z błędami
Strona korzysta z technologii czytania strony przez przeglądarkę - niektóre przeglądarki korzystają z wbudowanych języków w komputerze - inne z pakietów językowych danej przeglądarki - strona szuka języka brytyjskiego ale jak go nie ma używa amerykańskiego. Bardzo dziękuję za te uwagi.
Popraw asap bo 'odstraszysz' potencjalnych użytkowników ;-))
Bardzo dziękuję za opinie i poprawki
Osobiście bym dał 'scale' a nie scales. Przecież jest tylko jedna waga.
Inna mała uwaga:
Ja bym dał np twarz jako część głowy zamiast głowę jako część głowy. Uważam że jest bardziej logiczne ;-))
edytowany przez Aaric: 01 kwi 2019
po brytyjsku tylko scales
po brytyjsku tylko scales
Oh, I didn't know that ;-)
And if there are more than one?
edytowany przez Aaric: 01 kwi 2019
tak jak ze spodniami
a scales
two scales, etc.
Two pairs of scales? pair of scales = wage szalkowa
Two scales?
widzę że engee też nie jest pewny ;-))
I'm hoping, my second suggestion to lumia is more helpful ;-))
Someone, presumably from UK, wrote:
Agree with the above members about bathroom scales i had also a bathroom scales but some time this scale show a little different in weight. I want to change it can any one tell me which bathroom scale is best.
Cytat: Aaric
but some time this scale show a little different in weight.

non-native English
Dlatego ja zawsze pisze, ze trzeba sie upewnic kto co wpisuje na google.
Nazwa jest 'kitchen scales' bathroom scales'.
Did you measure that product on the kitchen scales?
Jump on the scales.
Did you measure that product on the kitchen scales?
U nas mówimy ważymy na wadze, a nie mierzymy na wadze :-))
Did you weigh it?
edytowany przez Aaric: 02 kwi 2019
masz racje, just testing.
Dzięki za wszystkie uwagi - strona będzie się rozwijać - w przygotowaniu są już nowe kategorie i pomysły na gry językowe
Do każdej kategorii słownictwa dodałem materiały PDF z różnymi aktywnościami (gra planszowa, wykreślanka, domino i inne...) Może komuś z nauczycieli wczesnoszkolnych się przyda:-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Grammar is fun