Wg neta "Thanks" zalicza się ponoć do niewielkiego grona rzeczowników niepoliczalnych, które tworzą liczbę mnogą. I "many thanks" jest jedynym przypadkiem kiedy się używa tego rzeczownika w liczbie mnogiej.
Drugie źródło (mój podręcznik) podawało, że to rzeczownik mający tylko l. mn.
Stąd moje pytanie bo wszystko się wykluczało jak dla mnie. Czyli "many" z niepoliczalnym, który występuje tylko w liczbie mnogiej i z czasownikiem w liczbie mnogiej.