żeby zostać tłumaczem przysięgłym musisz mieć skończoną filologie danego języka z którego chcesz być tłumaczem; poza tym musisz mieć milony papierów dokumentujących twoje \"kontakty\" z językiem, np. że pracowałaś dla jakiegos biura, albo wykorzystujesz język w miejscu pracy, albo że tłumaczyłaś coś już dla kogoś, generalnie wszystko musisz mieć na papierze - im więcej tym lepiej (teczka musi być gruba). Ale podstawą są studia filologiczne. Potem wybierasz się do Sądu Okręgowego i tam składasz wszystkie papiery i czekasz.
pozdrawiam i powodzenia :)