Question Tags w języku angielskim
Question Tags to krótkie pytania dodawane na końcu zdania. Używamy ich w celu uzyskania potwierdzenia i na język polski tłumaczymy najczęściej jako: prawda?, nieprawdaż?, no nie?, mam rację?
Zawsze jeśli zdanie jest twierdzące to question tag będzie w formie przeczenia i na odwrót: po zdaniu przeczącym występuje twierdzące question tag.
He isn't Italian, is he? | On nie jest Włochem, mam rację? |
The parcel has arrived on time, hasn't it? | Paczka dotarła na czas, nieprawdaż? |
Jak utworzyć question tags?
W przypadku wszystkich "zwykłych" czasowników question tags tworzymy za pomocą operatora (do, does, did i in.) i zaimka osobowego, który odpowiada podmiotowi zdania głównego np.
You like strawberries, don't you? | Lubisz truskawki, prawda? |
The cat didn't jump on the fence, did it? | Kot nie skoczył na płot, mam rację? |
Jak widzimy, w question tags używamy operatorów, które stosowalibyśmy tworząc pytanie do zdania głównego, np.
You like strawberries. | The cat didn't jump on the fence. |
⇓ | ⇓ |
Do you like strawberries? | Didn't the cat jump on the fence? |
⇓ | ⇓ |
do you? | didn't it? |
⇓ | ⇓ |
don't you? | did it? |
Zabieramy operator i zaimek z pytania (jeśli nie mamy zaimka tylko osobę albo rzecz - podmieniamy je na zaimek), zmieniamy twierdzenie na przeczenie (lub odwrotnie), czyli do you zamienia się na don't you, a didn't it na did it ... i gotowe.
Mamy jednak kilka czasowników, które nie wymagają operatora w pytaniu - bo pytanie z użyciem tego czasownika tworzone jest przez inwersję (np. to be, can ...) - wtedy question tag tworzony jest za pomocą tego czasownika - zmieniając tylko przeczenie na twierdzenie lub odwrotnie.
Hens can't fly, can they? | Kury nie potrafią latać, prawda? |
They are Polish, aren't they? | Oni są Polakami, nieprawdaż? |
Znów, gdy po kolei utworzymy pytania do powyższych zdań i zmienimy twierdzenie na przeczenie (albo przeczenie na twierdzenie), to otrzymamy question tags. Can't zamieniamy na can, hens na they (kury=one), natomiast are they zamieniamy na aren't they i mamy gotowy question tag :)
Hens can't fly. | They are Polish. |
⇓ | ⇓ |
Can't hens fly? | Are they Polish? |
⇓ | ⇓ |
can't they? | are they? |
⇓ | ⇓ |
can they? | aren't they? |
Przeanalizujmy teraz podstawowe przykłady question tags w różnych czasach:
We aren't going to be late, are we? | Nie spóźnimy się, prawda? |
You had breakfast before you went to school, didn't you? | Zjadłeś śniadanie przed pójściem do szkoły, mam rację? |
playHe won't be visiting us, will he? | On nas nie odwiedzi, prawda? |
There is a mirror in the bathroom, isn't there? | W łazience jest lustro, nieprawdaż? |
Our teacher should be here any minute, shouldn't she? | Nasza nauczycielka powinna zaraz przyjść, prawda? |
I gave you a present, didn't I? | Dałem Ci prezent, no nie? |
This goldfish doesn't swim very fast, does it? | Ta złota rybka nie pływa zbyt szybko, prawda? |
Na koniec przyjrzyjmy się szczególnym, przypadkom question tags:
I am | >> | aren't I? |
Let's | >> | shall we? |
Let me/him | >> | will you? / won't you? |
Imperative (rozkaz) | >> | will you? / won't you? / can you? / could you? |
playDon't (zakaz) | >> | will you? |
This is / That is | >> | isn't it? |
... i kilku przykładom:
I am handsome, aren't I? | Jestem przystojny, no nie? |
It's getting late. Let's go, shall we? | Robi się późno. Chodźmy, dobrze? |
Let him do it himself, will you? | Pozwól mu to zrobić samodzielnie, dobrze? |
Stop screaming, could you? | Przestań krzyczeć, dobrze? |
Don't talk, will you? | Nie rozmawiajcie, dobrze? |
That's a dinosaur, isn't it? | To jest dinozaur, zgadza się? |
I jeszcze jeden ciekawy przypadek:
Gdy podmiotem zdania jest everybody lub nobody, odpowiadający mu zaimek w question tag jest w 3 os. liczby mnogiej - they, więc czasownik w question tag oczywiście też ma formę liczby mnogiej.
Everybody knew about that, didn't they? | Wszyscy o tym wiedzieli, prawda? |
Nobody is sure, are they? | Nikt nie jest pewien, co nie? |
Everybody thinks it's not fair, don't they? | Wszyscy myślą, że to nie fair, tak? |
Nobody has seen us, have they? | Nikt nas nie widział, prawda? |
A na koniec uwaga:
Bardzo ważne jest zachowanie prawidłowej intonacji w question tags: Intonacja wznosząca się wyraża brak pewności, podczas gdy opadająca - pewność. Wypowiadając zdanie zakończone question tag z intonacją wznoszącą oczekujemy potwierdzenia informacji od słuchacza, natomiast question tag w zdaniu z intonacją opadającą nie jest prawdziwym pytaniem. Jest użyte tylko jako ozdobnik.