Profil użytkownika argazedon - wpisy na forum

211-240 z 435
Pisze ktoś wyżej że w tych zdaniach nie ma różnicy znaczeniowej. To ja napiszę jak ja to rozumiem : Which car is the fastest? => mam przed sobą np. 4 samochody i pytam konkretnie który z nich j…
Np. użyć wytrycha "can" : How long can a car be to fit in there?…
Nie napisałem, że szkoda czasu na ćwiczenie umiejętności rozumienia ze słuchu bo go nie szkoda. I zupełnie nie o tym rozmawiamy w tym temacie. Mylisz pojęcia albo szukasz zwady. Napisałem, że szkoda …
Pretensje? Autor zapytał o to "slush donating e-vent" :-) więc po prostu go uświadamiam, że szkoda czasu.…
It is not about being demanding, perfectionism or providing anybody's speech example. It is all about the basic sense of the ridiculous that everybody should have. …
Z jaką "wymową amerykańską" ? :-) Przecież to Polka, która ma fatalną intonację, bełkocze bo ma zły zgryz, nie uczyła się dykcji a chce podawać wiadomości... Ogólnie cały kanał to porażka...…
Tak jak szyk zdania z "what" zmienia często sens, tak samo dzieje sie z tymi zdaniami z "which". Zamiast się ciepać jak nabzdyczony indor, nie wiadomo dlaczego, przeanalizuj sens t…
Niezupełnie :-) W podanych przez ciebie zdaniach jest dość istotna różnica. Pisałem ci już o tym w temacie o "what" , tutaj będzie podobnie - przeanalizuj sens i napisz jaki kontekst odpowia…
Słowo "żegnaj" można na końcu gdy nie zanosi sie na powtórne spotkanie natomiast "witam/witaj/witajcie" jest zarezerwowane dla komitetów powitalnych lub gdy np. ty witasz gości u s…
to crank out sth. = produkować, klecić (np. wiersze) pulp = tanie powieści w miękkiej okładce/szmatławce nerd-struck => tutaj chyba : "dla maniaków" [ew.: rodzący się w głowie maniaka…
I pamiętaj, że nie zaczyna się nigdy tematu, maila ani listu od słowa "witam" ;-) …
Idiom: to be onto something = być na tropie…
Jakoś dookoła szukałeś bo rzeczownik to "maledictum" a bezokolicznik to "maledicere" i w językach opartych na łacinie powtarza się w różnych wersjach. Po angielsku masz "maled…
Tak, poprawiłem to co mi się w oczy rzuciło. Jak dla mnie to reszta jest dobrze.…
Raczej "camera and editing techniques" Przykład od wujka Google'a : "The Expressive use of Camera and Editing Technique" The films of Martin Scorsese offer an important case …
@adrino Sam sobie niepotrzebnie komplikujesz naukę. Szukaj sensu i kieruj się logiką a nie wymyślaj sobie jakieś sztuczne schematy bo język to nie matematyka choć pewne reguły gramatyczne nim rządzą. …
Np. pytając o cenę możesz pytać przenośnie czyli : What is the price? = cena przenośnie, np. cena poświęcenia, cena zbrodni, itp. How much is it? = Ile to kosztuje? Pytając o wygląd lub inne cechy uży…
Słowo "what" jest jednym z najczęściej używanych, tworzy wiele zwrotów,w tłumaczeniu na polski ma mnóstwo znaczeń... Nie potrafię ci tego wyjaśnić w pigułce. Może ktoś ze stałych ekspertów c…
Nie, w zdaniu z ceną pytasz "Jaka?" choć owszem, drugie tłumaczenie tez ma sens. Ale w zdaniu z "purpose" pytasz o cel, "jaki?"- to nie ma nic wspólnego z poprzednimi pyt…
To jest poprawne z "which/whose" ale z "what" zmienia się sens pytania. What book is it? = Co to za książka? -> pytasz o książkę What is the book? = Co to jest/Czym jest &qu…
2. Rarely , if ever , DOES she will come. Zdanie o częstotliwości, z przecinkami raczej w/g wzoru wyrażenia 5. I was two weeks ago when I arrived here. It was two weeks ago when THAT I arrived here. …
Zamiast "varied" -> diverse Zamiast "occur" (i nie czasownik przed podmiotem poza tym) -> there are xxx tendency -> 3 os. l.p. -> has been A tendency of…
To nie jest "zamiana" bo oznaczałoby to identyczne znaczenie. Chodzi ci o szyk czy również o sens, bo chyba rozumiesz różnicę pomiędzy tymi zdaniami? …
Niech ci będzie. Choć zbytnio mi to do metonimii nie pasuje, język polski pozwala na wiele. Po angielsku jednak zgrzyta mi to bardzo. Ale jakaś paralela myślowa wyciągnięta z kontekstu zwykle będzie d…
@mg - Według ciebie "pupa" może być tutaj podmiotem i "calling other women "unnatural""? Brawo! @grudziu - Każdy wie co oznacza "ass", ja po prostu nie używam…
Przy okazji - na youtube jest pełno filmików, tylko ćwiczyć : http://www.youtube.com/watch?v=Ag4qoNzEH4w …
Co ty tu za herezje wypisujesz 'Cosmo12' ? Ani "de" ani "we"! Dźwięku "th" nie ma w polskim języku i należy się go po prostu nauczyć w obydwu wersjach, mocnej i…
Prawdopodobnie miało być tak: WITH her anorexic looking ass, SHE could not be less in a position to be calling other women "unnatural" . Czyli : Z tą swoją anorektyczną pupą nie mogłaby być…
Przede wszystkim trzeba by poznać całe zdanie bo podany fragment sugeruje podmiot "ass" i stąd tłumaczenie wychodzi bez sensu a tak najprawdopodobniej nie jest. Autor pytania nie ma szacunku…
Pierwsze zdanie jest poprawne. Wyznacznikiem liczby jest zawsze pierwszy wymieniany rzeczownik. Podobnie powiesz: There is a sofa, two armchairs, a table, four chairs and a television set in the room.…
211-240 z 435