Profil użytkownika labtes - wpisy na forum

391-420 z 1559
Podzielilbym baze mailingowa na anglo- i polskojezyczna. Wyciagnalbym z niej tyle imion ile sie da (z adresow) oraz tyle adresow biznesowych ile sie da (z domen) i w koncu wyslalbym jak najbardziej sp…
Dziękuję. Również pozdrawiam :)…
A weakness of disconfirmation approaches to service quality is their failure to explicitly recognise which items are particularly important to consumers. So, although an individual item of the SERVQUA…
ale nie wiem, czy w slowie 'udaly' kryje sie tez pojecie, ze osoba jest zadowolona z wakacji. tak 1. Co bedzie w przypadku 'enjoy your meal' - czy 'smacznego?' tak, smac…
nie rozumienie rozumiem Dla czegoDlaczego was/were to czas przeszły czasownika "być"…
Jak to kto? Przecież to oczywiste, że Anglicy, terri :) Wydawcą książki jest Pearson w Harlow.…
Dziękuję :) Właśnie często mam takie problemy; nie wiem czy to są błędy czy moja niewiedza.…
"There are questions that arise here that build on an understanding of the value chain itself: 1. What are the activities and cost/price structures of the value system? Understand the entire val…
No właśnie słychać tam takie ŁODŻ czy coś w ten deseń Bo Margaret podróżowała kiedyś po Polsce i najbardziej podobała jej się Łódź i to właśnie na cześć tego miasta ta piosenka.…
Z tego co widzę, jako ogólną zasadę przyjąłbym, że specjalizacja lub nisza zapewnia lepsze perspektywy i łatwiejsze funkcjonowanie na rynku pracy. Jeśli jesteś przekonany, żeby wiązać przyszłość z j…
No ale doszło do randki czy nie?…
Tego się nie spodziewałem :) Mi też zdarzyło się coś palnąć, ale w żadnym wypadku nie można tego porównywać do Twojego popisu. Zastanawia mnie jedynie wzmianka o przystojnym specjaliście. Może był to …
popelnilam klasyczny juz blad u lekarza, ktory idze juz w historie Jaki? :)…
When request is a verb, don't use 'for' after it. Don't say, for example, 'The President requested for an emergency meeting'. https://www.thefreedictionary.com/request…
Czy czasownik 'request' łączy się z 'for'?…
I ten przykład trudności w tłumaczeniu jest jednym z powodów dla którego nie pisałbym "jedynie" tłumaczem :)... Drugim jest obecność na tym forum tłumaczy :)…
height vertigo = zawroty głowy spowodowane patrzeniem w dół z wysokości albo w górę na wysoki obiekt :)…
Może coś typu zawroty głowy spowodowane/wywołane ... Jeśli tłumaczysz tekst z tym terminem to wklej tutaj kontekst.…
Ktoś może doświadczyć zawrotów głowy patrząc w dół z wysokości nie mając lęku wysokości.…
Dziękuję [powiedział ze spuszczoną głową]…
It is common, but not accepted by all speakers, to say 'between each house' instead of 'between each house and the next'. Dlaczego 'and the next' robi różnicę?…
I would like to ask you if there is possiblity of making orders from you verbose Może coś ze zwrotem 'change payment terms'? Możesz też ugrać coś na 'delivery cost' i 'volume…
Chciałbym Was prosić o pomoc w znalezieniu odpowiedniego słowa. Chodzi o podejście do doradztwa biznesowego, w którym wykorzystuje się wiedzę i doświadczenie z kilku funkcji w organizacji (np. Sales,…
Ciekawe w którym miejscu to zostanie wytatuowane :)…
W UK używa się dissertation na mgr.…
get…
old society może 'ageing population'?…
Teraz do tych 'regułek' trzeba dopisywać wyjątki :)…
This basic relationship between power and responsibility is confirmed from experience in several other organisation/societal dimensions: 1. Organisational culture can be considered as either one tha…
Dziękuję…
391-420 z 1559