Czy moglibyście wytłumaczyć co to za konstrukcja, proszę?
The Infantas are embroidering a muslin robe with open-work sprigs for her Majesty the Queen; the work progresses in the most profound secrec…
Wysłałem ten fragment do native speakera. Jeśli okaże się, że masz rację, pokłonię się i przeproszę :)
Same nativy koło mnie, a ja i tak wolę pytać tutaj na forum :)…
Mnie też już nie poprawiają. W moim wyjaśnieniu dlaczego zaprzestali brak tego błędu logicznego. Przestali ponieważ popełniam tyle błędów, że ich ciągła poprawa zakłóciłaby normalny tok rozmowy. To od…
Where's a difference
Czy nie powinno być What is the difference?
yep , there is not a lot of difference between these both , althought it can be disputed :)
Czy both można tak użyć?…
To co mnie dziwi w tego typu tatuażach to już nawet nie sam fakt tatuowania sobie czegokolwiek na ciele, ale znaczenie tych tekstów. Czy to tylko mnie się wydaje, że te życiowe motta są nieoryginalne,…
Please pack the equipment in boxes and to number 1-5.
Wydaje mi się, że ten fragment także nie jest poprawny.
I czy nie ładniej byłoby napisać into boxes, czy to nie ma znaczenia?…
Dzień dobry,
Czy możecie proszę pomóc?
Quirk et al. piszą:
"All, each and every one can also be equivalent in a pronominal function, except that each (unlike every one and all) can refer to ju…
labtes
Napisałam "Tak w woli formalności", bo myślałam, że już wszystko będzie ok ;) ale jednak tak nie było..
Czy nie masz przypadkiem na myśli słowa gwoli zamiast w woli?…