Profil użytkownika squardon - wpisy na forum

31-57 z 57
| następna
a co znaczy w tym zadaniu try their best, dlaczego jest their?…
w słowniku longman znalazłem in an effort to (=in order to try to) czy to znaczy - aby się starać, aby próbować?…
Jakie znaczenie ma in an effort to? In an effort to have the perfect green grass lawn, people try their best to kill all dandelions with chemical products.…
Jaka jest różnica w poniższych zdaniach I was surprised to see her. I was surprised that I saw her.…
dzięki…
Czy w poniższym fragmencie subjects to osoby badane? The study involved 42 younger adults aged 20 to 29 and 42 older adults aged 60 to 76. The researchers tested all subjects for their performance in…
dzięki, to w końcu zrozumiałem…
czyli do zapamiętywania tak dobrze jakby byli 20, 30 lat młodsi…
Nie rozumiem za bardzo drugiego zdania, a dokładnie znaczenia słowa a person. Czy to znaczy, że urządzenie to daje nawet możliwość przypomnienie rzeczy oraz osoby od 20 do 30 lat młodszej od nich. A…
dzięki…
Dlaczego w poniższym zdaniu jest had been no injuries, a nie hadn't been injuries? In a tweet, police said there had been no injuries during the incident.…
Tak. Myślałem, że w słowniku zrobili błąd. Nie wiedziałem, że istnieje taka konstrukcja.…
Znalazłem też inną odpowiedź, że have plus czasownik w 3 formie dodaje się po czasownikach modalnych do wyrażania pewności i prawdopodobieństwa w przeszłości.…
Dzięki.…
He couldn't have survived that fall. To zdanie jest ze słownika. Czy zamiast have nie powinno być has?…
Już rozumiem. Pomyliło mi się thorough z through…
Ferrari flew the power unit back to its Maranello base for a thorough inspection Czy to oznacza że oni odesłali jednostkę napędową na dokładne sprawdzenie. Nie wiem co w tym przykładzie oznacza thoug…
dzięki…
Dlaczego w poniższym zdaniu jest not to let, a nie desn't let The king was determined not to let Scotland slip from his grasp.…
Dzięki…
Tak alone. Przepraszam, pomyliłem się.…
Jak to można prztłumaczyć? Po co jest along na końcu?…
Poniżej cały tekst. A ja myślałem, że chodziło o jakieś zdjęcia lub filmy. http://learnenglish.britishcouncil.org/en/britain-great/shopping-great-part-1…
Jak można to przetłumaczyć "on the hills out shooting". Poniżej w zdaniu. And this was invented originally for wearing in open-top cars, but now it’s more commonly worn on the hills out s…
dzięki…
To może z poniższego tekstu, jest oświatowym indeksie pokoju. Ostatnie dwa zdania. The first subject relates to the amount of conflict a country is currently involved in. The second subject relates to…
Jak przetłumaczyć to zdanie? Sixty percent is from the state of peace within the country. Sześćdziesiąt procent za poziom bezpieczeństwa w kraju. Nie wiem jak przetłumaczyć from.…
31-57 z 57
| następna