Is the sentence "This is the first time I'll be taking the exam." grammarly correct? If so, why using the present continuous tense, and what about "This is the first time I take th…
Are any of these children orphans? No, none of them are.
Are any of you Jewish? No, none of us are
Is any one of you Jewish? No, none of us is . (no one)
Is any one of these books worth reading?…
Gramatyka to zbiór regułek
Nauczyles sie jakiejs regulki i nawet nie potrafisz jej wyjasnic. Szkoda mi na ciebie energii.
jeśli chcesz wyjaśniać albo dyskutować na temat tego czym jest język to m…
Ta regułka i jej rozumna implementacja w praktyce to właśnie moja odpowiedź.
Jezyk to zywy, elastyczny organizm,a nie zbior regulek. To tak jakby lekarz powiedzial " nie moze pana to bolec, bo w…
No tak, źle, bo raczej powiemy This is my first time here.
This is the first time I am hearing it. :) Pewnie w UK by nie przeszlo, ale u nas jest wiecej swobody jezykowej. Podobno w Unii nie dopuszcz…
juz nie pamietam skad.
Writers generally think of none as meaning not any and will choose a plural verb, as in "None of the students are studying," but when something else makes us regard n…
food w tym przykladzie jest niepoliczalne, więc tu nie da się użyć 'are' z tego wlasnie powodu
Podano jako przyklad do l.p. with none. Faktycznie troche niefortunny, ale reszta jest OK.…
Trollujesz czy serio pytasz? Wydaje mi się, że już na to odpowiedziałem.
Nie odpowiedziales. Podales jakas regulke.
Ty tu chyba od niedawna jestes skoro pytasz czy troluje. Wejdz na moj profil i pocz…
(Writers generally think of none as meaning not any and will choose a plural verb, as in "None of the students are studying," but when something else makes us regard none as meaning not one,…
Bo jest "this is the first time". Po "this/it/that is the first/second/third/only/best/worst" itp używamy present perfect.
A jak powiem: this is the first time I am here, to bedzi…
Cytat: mg
w ten sposób poznajesz znaczenia słów w języku rodzimym.
W ten sposób poznałem znaczenia słów w języku rodzimym kiedy byłem dzieckiem..
tylko w ten sposob zapamietasz wlasciwe znaczenie. j…
Wybacz ale ja chcę zapamiętać znaczenia słów a nie je przemyśleć, poczuć, wyobrazić sobie, przeżyć i doświadczyć wszystkimi zmysłami.
Jakos Ci nie wychodzi poki co, ale good luck.…
Tylko proszę nie wyciągać argumentu wstylu "dzieci uczą się języka w sposób naturalny" bo nie jestem dzieckiem więc to że kiedyś coś działało to nie znaczy że zadziała teraz.
nie potrzebnie…
Wrzucilam to na google translate i wyszlo troche graslawo, ale ogolnie sens da sie zrozumiec. Tez mozesz zaczac od tego a potem zadawac pytania. Wtedy mozemy pobawic sie w tlumaczenia bardziej doklad…
And Peace to the World.
May we all receive enough Love, Light, Energy, Strength and Wisdom for each and every Day, to make this World become a better place.…