Tutaj link do YouTube z fragment utworu Skepty.
Ja tam słyszę "dawaj to" ale wiem że to głupie i błędne na pewno...
https://youtube.com/shorts/ZW3M89Isgtw?si=NFieDfHDVdZ3jJ25…
Jesli wejdziecie na google i klikniecie w mikrofon i powiecie "jak po angielsku jest wiezienie". Lektorka wowczas po wyszukaniu mowi takie dziwne zdanie : "Dabliu dzesku angielski mori …
Diki tłumaczy wyrażenie "the elements" jako żywioły (zla pogoda)
Rozumiem że the elements dotyczy tylko i wyłącznie złej pogody a słowo elements bez "the" znaczy ogolnie żywioły?…
Jeśli chodzi o wyrażenie "pokazać komus język" czyli "to stick one's tongue at sb" to zawsze kiedy używamy tego zwrotu bedziemy pisać "one's"? Tylko za "s…
Słownik diki tłumaczy następujący idiom
Loosen somebody's tongue-rozwiązać komus język
Czy zdanie
"Rozwiązałem mi język" przetłumaczone jako "I loosened me's tongue" …
Ostatnio w Egipcie podeszla do mnie kobieta i mówiła kilka razy
"czendż łeli"
Prosiłbym o zapisane tego po angielsku ze słuchu i przetłumaczenie.
Wiem ze pierwsze słowo to "change&quo…
Ostatnio w Egipcie podeszla do mnie kobieta i mówiła kilka razy
"czendż łeli"
Prosiłbym o zapisane tego po angielsku ze słuchu i przetłumaczenie.
Wiem ze pierwsze słowo to "change&quo…