thus -> so
W tym wątku też nic nie słyszeli o tej regułce: https://english.stackexchange.com/questions/312606/the-use-of-so-instead-of-thus-in-reported-speech
hence -> thence
Też ni…
w dodatku z błędami.
Poza rusycyzmem błędów w poprawkach Slothy nie widzę. :-)
Chociaż są też inne błędy w zdaniach z pierwszego postu, któych Slothy nie wyłapał, więc 'EwciaSafora' ma sz…
Załóżmy że dzisiaj ktoś mówi:
"I should wait until tomorrow."
W zupełnie innym miejscu i czasie mogę powiedzieć
Someone said that they should wait until the next day.
Zamieniłem "to…
W pierwszej linijce he comes
W 2 przecinek po 5 (chociaż możliwe że nie jest wymagany) oraz Leave z małej litery
W 3 he is bound to like it.
W 4 Shall I make (chociaż get ma tyle znaczeń że pewnie też…
podaj przyklad
Np. I have visited Paris (Odwiedziłem Paryż) - ja zwykle bym napisała bez tego "have"
Bez kontekstu mogą być oba ale jest różnica:
I have visited Paris - myślimy o całym cza…
No bo np present simple i present continuous jest zabroniony: I live here for five years. I'm living here for five years.
Ale past simple już działa: I lived here for five years.
Z tego co wiem…
mają sens
Pewnie to będzie bardzo niepopularna opinia ale nie lubię tłumaczeń które całkowicie rozmijają się z wersjami podanymi w słownikach.
Jezyk tak nie funkcjonuje w zadna strone, ze zawsze sie …
Kiepski podręcznik. Wszystkie 4 pytania działają
Po angoelsku mowimy 'work'. Po polsku to nie działa. :-)
Sprawdziwszy w słowniku, rzeczywiście słowo "działać" nie ma takiego zna…
Po Present Perfect nie ma nastepstwa czasow. oczywiscie moze sie zdarzyc, ze wypowiadasz zdanie, ktore i tak wymaga uzycia Past Perfect, ale PresPerf czasownika wprowadzajacego nie ma tu znaczenia.
C…
Zdałem sobie sprawę że "I've said that he had helped him" to przecież mowa zależna więc może lepszym przykładem będzie: "I have just realized that I don't have the keys. I had…
Używamy Past Perfect do czynności która miała miejsce przed inną czynnością przeszłą.
It wasn’t her first game of tennis. She
had played many times before.
No i fajnie ale tutaj mieliśmy past simpl…
Ale na co? Na piłkę, kawę, czy protest przed Pałacem?
A bez tej informacji nie da się tego przetłumaczyć?
No przeciez masz 3 wersje przetlumaczone bez kontekstu
No to dzięki, nie ma co dalej dyskuto…
np. What time are you free?
ale mozna to też powiedziec na milion innych sposob. Musialbys tylko dokładnie opisać sytuację.
Sytuacja: jakiś człowiek powiedział tak do jakiegoś innego człowieka "…
How long has Mark played/has Mark been playing the bass guitar?
How long have you ridden/have you been riding horses?
Dlaczego w pierwszy zdaniu obie wersje są poprawne, a w drugim tylko ta z present…
1. Jaka jest różnica między "wherever" i "anywhere/anyplace"? Internet podaje zwykle to samo tłumaczenie czyli "gdziekolwiek"
2. Nie macie wrażenia że "gdziekolwiek…