Business english - słownictwo

topic Management | Company structure | Work and motivation | Management and cultural diversit | Recruitment | Labour relations | Products | Production | Marketing | Advertising | Promotional tools | Accounting and financial stateme | Banking | Stocks and shares
751-800 z 831
Słówko Tłumaczenie

arrangement / handling fee

opłata manipulacyjna

to draw sb attention

zwrócić czyjąś uwagę

(The) Bill

weksel

The Bill matures in two months

weksel zapada za dwa miesiące

security

papier wartościowy

stockbroker

makler giełdowy

portfolio services

zbieranie różnych papierów by korzystnie zainwestować pieniądze

commercial bank

bank handlowy

retail bank

bank detaliczny

merchant bank

bank handlowy

to trade in

handlować w (np. jakiejś walucie)

spread / margin

marża

to raise funds

gromadzić / zbierać fundusze / pieniądze

to issue

emitować (np. akcje)

intermediaries

pośrednicy

to offer advisory services

oferować usługi doradcze

commission

prowizja

deregulation

złagodzenie ostrości ustaw; liberalizacja prawa

insurance companies

firmy ubezpieczeniowe

notably

w szczególności

bond dealing

obrót obligacjami

discount rate

stopa dyskontowa

prime (lending) rate

stopa procentowa w oparciu o którą brytyjskie i amerykańskie banki udzielają kredytu swoim największym (prężnie działającym) klientom. W Wlk. Brytanii jest to zazwyczaj stopa podstawowa + 1%. Synonyme: fine rate; blue chip rate; prime; (Britain) base rate

prime time

czas podczas dnia, w którym najwięcej ludzi ogląda telewizję, słucha radia

credit facilities

udogodnienia kredytowe

credit standing / credit rating / creditworthiness

zdolność kredytowa

estimation

odczucie, obliczenie

in my estimation

w moim odczuciu

Eurocurrency

Eurowaluty

branch

oddział, filia

Eurocurrency market

rynek Eurowalut

billion

miliard

trading currency

waluta handlowa (ta, w której się handluje)

to determine

ustalać

to determine minimum lending rate

ustalać minimalną stopę kredytów

at 0% interest

na stopie zerowej

to underwrite security issues

gwarantować emisję papierów wartościowych

to make loans

zaciągać kredyty

to issue bonds

emitować obligacje

to raise funds

wybierać; podnosić fundusze

to charge interest

nakładać; pobierać odsetki

to do business

robić (prowadzić) interes

to run a business

prowadzić interes

cardholder

posiadacz karty

personal banking

bankowość (obsługa) klientów indywidualnych

Memorandum of Association (GB) / Certificate of Incorporation (US)

statut przedsiębiorstwa

Articles of Association (GB) / Bylaws (US)

dokumenty spółki

shareholders (GB) / stockholders (US)

udziałowcy

registrar of companies

rejestr spółek

a stock exchange

giełda
751-800 z 831
Komentarze (28)

Błąd: amend jest czasownikiem i powinno być: poprawiać, usprawniać.
Natomiast poprawka to amendment

Bazia75 -> Nie wiem, kto Cię uczy, ale nie wytykaj błędów, nie mając sama pojęcia.
Expertise - to jest wiedza fachowa, biegłość, kompetencje, znawstwo, wprawa.
A opinia, ekspertyza to jest expert opinion.

z wymowa i fiszkami byloby super!!!

Strona jest super ale szkoda ,że nie ma wymowy to by ułatwiło naukę zapewne większości osób korzystających z tej strony .

szkoda, ze nie ma wymowy. ogólnie bardzo pomocna strona.

czy można dostać gdzieś te słownictwo biznesowe do druku ?

Drodzy komentujacy. I capacity i expertise maja dobre tlumaczenia jesli chodzi o jezyk biznesowy wiec nie wyskakujcie z podstawowymi znaczeniami tych slow. W razie watpliwosci istnieje cos takiego jak 'Oxford dictionary' dla jezyka angielskiego i jesli macie jakies watpliwosci to udezajcie tam, sprawdzcie wszystkie znaczenia danego slowa, a troche ich czasem jest i wtedy wrzucajcie swoje 5 gr. Pozdr

Błąd- expertise- opinia, ekspertyza; doświadczenie to experience

Super strona!!! Mam tylko jedno pytanie dlaczego nie ma wymowy, tylko zwrot po ang i tłumaczenie? Uslyszec jak wymawia się dany zwrot czy slowo było by bardzo przydatne, szczególnie w takich np. biznesowych
Pozdrawiam :)

Float to płynność. Rzadko można spotkać floating jako płynność.
Strona genialna. Dziękuję Andrzej Filipek

BŁĄD: capacity - pojemność / nie wydajność

wszystko prawie skopiowane z innej strony

Świetna strona, ale czy można spodziewać się angielskiego prawniczego? Bardzo tu tego brakuje..

Czy da się uczyć tych słówek w formie fiszek online, istnieje taka opcja?

również żałuję że nie ma wymowy

Expertise to będzie bardziej znaczyło kompetencje, znajomość, biegłość niż doświadczenie. Doświadczenie to experience.

BŁĄD: zarządzanie kryzysowe - crisis management

super! ale szkoda, że nie ma przy tym wymowy :(

Stworzyłem taką listę na MEMRISE. Zainteresowanych zapraszam pod link http://www.memrise.com/course/884519/business-english-sownictwo-angpl/

Prosiłabym o te listę w formie Memrisa.

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Słownictwo: