Filologia

rok studiow 1 | 2 | 3 | 4
topic Communication | Crime and Punishment | Education | Environment | Ethical Issues | Health | Mass Media | Politically Correct Language | Politics | Relationships | Science and Technology | Communication
271-300 z 918
Słówko Definicja Tłumaczenie Przykład

to go to pot

to go to rack and ruin, to go wrong. With the defection of our top spy all our plans have gone to pot!

to come up to scratch

to meet required standards. The manager wondered if his new recruit would really come up to scratch - as he seemed very nervous?

to be sitting pretty

to be in a comfortable position. With five games left and only one more point needed to win the league, there was no doubt Portsmouth football club were sitting pretty.

institutional

formal, formalny He had no institutional education.

to muck up

fail, as in an exam, zawalać He mucked up his speaking exam, so now he'll have to repeat the year.

expressive ability

how well one expresses his/her thoughts, umiejętność wysławiania się I have no expressive abilities. No one knows what I'm talking about.

freshman

first year student in an university, pierwszak When I was a freshman I walked in on the wrong class three times.

sophomore

second year student in a university, drugoklasista My sophomore year was the most difficult.

to hone

improve, esp. Skills, rozwijać Teachers constantly hone their skills and become better teachers.

retentive

said of memory; able to hold facts and remember them, dobra pamięć He had great retentive memory, so he passed the exam.

drudgery

hard and uninteresting work, harówka Homework is sheer drudgery.

vocational school

schools teaching specific skills for a job, szkoła zawodowa My brother graduated from a vocational school in engineering.

curriculum

all the subjects that are taught in a school, college or university, program nauczania Computer studies is not on the curriculum at our school.

curriculum

Latin has been introduced into the school curriculum this year.

valedictorian

the student who has received the best marks overall in his or her years in high school, college or university, najlepszy uczen Jane has been working really hard for the last four years to be valedictorian.

valedictorian

Valedictorian is a person who gives the farewell speech at commencement.

enroll

officially join a school or course, zapisac na kurs You must enroll in your courses before August.

educational

that teaches sth, edukacyjna This book is very educational

tutor

a private teacher who teaches one person or a very small group, korepetytor She has a tutor who helps her in English.

tutor

I need a few tutorial classes in math because I don't understand anything.

educator

any person who teaches, pedagog, nauczyciel Contemporary educators must take several methods into account nowadays.

pedagogue

a teacher who teaches strictly for memorization, pedagog An educator must be more than a pedagogue these days.

sewage treatment plant

a place where sewage is treated to render it harmless. oczyszczalnia ścieków The people of the community were up in arms about the proposed sewage treatment plant. The shortage of sewage treatment plants is among Poland's major environmental problems.

catalytic converter

an antipollution device used in motor vehicles to render some pollutants in the exhaust gases harmless, thereby reducing emissions damage to the environment. This old bus cranks out such noxious fumes because it has no catalytic converter.

wetlands

land that has wet and spongy soil, as a marsh, swamp, or bog. The developers managed to get around the law by creating new wetlands elsewhere to replace those they sought to destroy.

monsoon

a season of heavy rain that comes in the summer. Also: a type of wind. I was caught off guard by the monsoon floods but the locals took it all in stride.

carbon dioxide

a colorless, odorless, incombustible gas, CO2, present in the atmosphere and formed during respiration. Dry ice, carbonated beverages and fire extinguishers all use carbon dioxide.

stench

an offensive smell or foul odor; a terrible stink. The stench of burnt plastic was unmistakable.

to alleviate

to make sth easier to endure; lessen in intensity; mitigate. The program was intended to alleviate inner city poverty. This medication should alleviate the soreness.

to deplete

to decrease seriously or exhaust the abundance or supply of sth. The drought has depleted our supply of water. The panel expressed concern over the continued depletion of the ozone layer.
271-300 z 918
Komentarze (12)

nursery school - oznacza również ŻŁOBEK (tak podaje słownik Cambridge), kindergarten - tłumaczy się jako PRZEDSZKOLE.

Jeśli dla niektórych z Państwa brak polskiego tłumaczenia, to co robicie na tym dziale, skoro jest to dla studentów filologii? Skoro student filologii jest poziomu B2/C1 powinien, jak nie musi, być w stanie zrozumieć znaczenie
z kontekstu. Jeśli znów rozchodzi się o wymowę, to jakim problemem jest wejść na stronę słownika takiego jak, longman, czy oxford, wpisać słowo i przeczytać transkrypcję/odsłuchać wymowę? Wystarczy odrobinę pomyśleć i odpowiedź się sama nasunie. ;) Pozdrawiam serdecznie.

Na jaki poziomie są te słówka ? Czy ich znajomość jest potrzebna do zdawania CAE ?

Wielka szkoda że, nie ma możliwości wydruku w pdf...

No właśnie w pdf by się przydało ;)

ma ktoś te wszystkie słówka w PDF ??

Zdania w przykładach są proste, co tu tłumaczyć? Zwłaszcza na tym poziomie. Ja bym raczej poprosiła o wymowę słówek. Czasem akcent albo głoska wymówiona nie tak -i klapa. Ale to drobiazg. Strona świetna, dziękuję i pozdrawiam.

Jest napisane, że to dla osób, które myślą o języku poważnie. Ucząc się zaawansowanego słownictwa, przeważnie już na poziomie B2/C1 rozumie się podaną po ang. definicję. Nie ma zatem co marudzić. :)

Moim zdaniem jeżeli ktoś już jest na filologii to powinien znać podstawowe zdania, sformułowania czy słowa jakie zostały zastosowane w tych przykładach słów ciut bardziej unikalnych, jak dla mnie bajka. Świetna strona, pozdrawiam.

Brak. Mnie np brakuje tłumaczenia zdania. I to jest też głównie największy problem w książkach. Tłumaczy się słówko a nie całe zdanie. I przez to niby zastosowanie jest - no jest... ale niepełne.

Genialny pomysł, ale nieprecyzyjne wykonanie...brak polskich tłumaczeń utrudnia pracę.

Brak?

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Słownictwo: