Filologia

rok studiow 1 | 2 | 3 | 4
topic Communication | Crime and Punishment | Education | Environment | Ethical Issues | Health | Mass Media | Politically Correct Language | Politics | Relationships | Science and Technology | Communication
391-407 z 407
| następna
Słówko Definicja Tłumaczenie Przykład

incite

to encourage people to behave in a particular way The were accused of inciting the crowd to riot.

retributive justice

term frequently used to describe the question of crime and punishment. "An eye for an eye ,and a tooth for a tooth" is often cited as the essence of retributive justice

normalacy

a situation in which everything is normal

internment

imprisonment for political reasons, often without trial. Internment was yet another example of British mis-rule and tyranny in Northern Ireland.

interrogate

to question for a long time with a view to obtaining information The police interrogated the suspect for three days.

to premeditate

(a crime)to plan in advance or to act with deliberation or intent. The prosecution claimed his actions were pre-meditated.

licentious

immoral , especially regarding sex. Many regard the novel as licentious.

malevolent

(of a person )who deliberately tries to cause harm or evil

malice

behavior intended to harm people or their reputations There was no malice in her actions, rather she was careless.

custodial

involving spending time in prison Judges sometimes gives non-custodial sentences for first time offenders.

stay of execution

a deferment of the date of execution The president granted the prisoner a stay of execution to allow the courts to consider the new evidence.

malpractice

professional impropriety Doctors who break a patients rights to confidentiality are liable to be sued for malpractice

malaise

a state in which there is something wrong with a group or society. Moral indifference is a malaise which is endemic in western cultures

penal servitude

the punishment of being sent to prison

contraband

goods taken into a country illegally The ship was not found to be carrying contraband

amnesty

an official pardon granted to prisoners by the state. All political prisoners were granted amnesty in response to the announcement of a ceasefire.

recidivism

a situation whereby somebody continues to commit crimes despite having being punished Prisons do not reduce crime, rather they cause recidivism
391-407 z 407
| następna
Komentarze (12)

nursery school - oznacza również ŻŁOBEK (tak podaje słownik Cambridge), kindergarten - tłumaczy się jako PRZEDSZKOLE.

Jeśli dla niektórych z Państwa brak polskiego tłumaczenia, to co robicie na tym dziale, skoro jest to dla studentów filologii? Skoro student filologii jest poziomu B2/C1 powinien, jak nie musi, być w stanie zrozumieć znaczenie
z kontekstu. Jeśli znów rozchodzi się o wymowę, to jakim problemem jest wejść na stronę słownika takiego jak, longman, czy oxford, wpisać słowo i przeczytać transkrypcję/odsłuchać wymowę? Wystarczy odrobinę pomyśleć i odpowiedź się sama nasunie. ;) Pozdrawiam serdecznie.

Na jaki poziomie są te słówka ? Czy ich znajomość jest potrzebna do zdawania CAE ?

Wielka szkoda że, nie ma możliwości wydruku w pdf...

No właśnie w pdf by się przydało ;)

ma ktoś te wszystkie słówka w PDF ??

Zdania w przykładach są proste, co tu tłumaczyć? Zwłaszcza na tym poziomie. Ja bym raczej poprosiła o wymowę słówek. Czasem akcent albo głoska wymówiona nie tak -i klapa. Ale to drobiazg. Strona świetna, dziękuję i pozdrawiam.

Jest napisane, że to dla osób, które myślą o języku poważnie. Ucząc się zaawansowanego słownictwa, przeważnie już na poziomie B2/C1 rozumie się podaną po ang. definicję. Nie ma zatem co marudzić. :)

Moim zdaniem jeżeli ktoś już jest na filologii to powinien znać podstawowe zdania, sformułowania czy słowa jakie zostały zastosowane w tych przykładach słów ciut bardziej unikalnych, jak dla mnie bajka. Świetna strona, pozdrawiam.

Brak. Mnie np brakuje tłumaczenia zdania. I to jest też głównie największy problem w książkach. Tłumaczy się słówko a nie całe zdanie. I przez to niby zastosowanie jest - no jest... ale niepełne.

Genialny pomysł, ale nieprecyzyjne wykonanie...brak polskich tłumaczeń utrudnia pracę.

Brak?

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Słownictwo: