rok studiow | 1 | 2 | 3 | 4 |
---|---|
topic | Communication | Crime and Punishment | Education | Environment | Ethical Issues | Health | Mass Media | Politically Correct Language | Politics | Relationships | Science and Technology | Communication |
Słówko | Definicja | Tłumaczenie | Przykład | |
---|---|---|---|---|
to grease somebody's palm |
to bribe somebody; to give a sum of money to sb in return for some, often dishonest, help | In many countries you can't get anything done without greasing the palms of officials. | ||
moneylaundering/ to launder money |
to transfer money obtained illegally to foreign banks, using respectable business, so as to disguise its source | The gang laundered the drugs money through their chain of restaurants. | ||
a slush fund |
a fund of money used for illegal purposes, esp by a political party | They created a slush fund to bribe influential officials. | ||
a poll |
a box where you put your ballot paper | |||
a ballot paper |
a piece of paper on which you mark your vote | |||
an electoral roll |
a poster on which there are all the candidates enlisted | |||
frontrunner candidates |
candidates that seem most likely to win (elections) | |||
a landslide victory |
a victory in an election gained by many more votes than the other people or parties | He was expected to win by a landslide. Labour's landslide victory of 1997. | ||
a political oblivion |
a state in which a person (a politician) or a party is no longer important | |||
an outright majority |
a complete and total majority | |||
a minority/majority government |
a government created by the minority/ majority in the Parliament | |||
coalition partner |
a party that helps the winners to form the government | |||
commitment |
a promise to do sth, the willingness to work hard and give your energy and time to keep it | the government's commitment to public services | ||
a key objective |
a main purpose, sth that you are trying to achieve | to meet/ achieve your objective | ||
to enhance |
to increase or improve the good quality, value or status of sb/ sth | This is an opportunity to enhance the reputation of the government. | ||
accountable |
(to sb) (for sth) responsible for your decisions or action and expected to explain them when you are asked | Politicians are ultimately accountable to the voters. | ||
an endorsement |
a public statement or action showing that you support sb/ sth | The election victory is a clear endorsement of their politics. | ||
allegiance |
a continued support for a political party, religion, ruler, etc (to pledge/ swear allegiance to sb/ sth; to switch/ transfer/ change allegiance; an oath/ a vow/ a statement of allegiance | People of various party allegiance joined the campaign. | ||
a breach |
a failure to do sth that must be done by law | They are in breach of Article 119.; | ||
a breach |
an action that breaks an agreement to behave in a particular way | a breach of confidence/ trust | ||
a shambles |
a situation in which there is a lot of confusion or disorder | The government is in a shambles over Europe. | ||
the judiciarythe judicial branch |
the judges of a country or a state considered as a group | |||
the executivethe executive branch |
the part of a government responsible for putting laws into effect | |||
the legislature the legislature branch |
a group of people who have the power to make and change laws | |||
finance policy |
A plan of action concerning public finances | |||
fiscal policy |
A plan of action concerning taxes | |||
the legal system |
the system of all laws in a country | |||
to summon the parliament |
to arrange the meeting of the parliament | |||
eurosceptics |
people that are reluctant to the European unity | |||
a motley crew |
a group of many different people that do not seem to belong together |
nursery school - oznacza również ŻŁOBEK (tak podaje słownik Cambridge), kindergarten - tłumaczy się jako PRZEDSZKOLE.
Jeśli dla niektórych z Państwa brak polskiego tłumaczenia, to co robicie na tym dziale, skoro jest to dla studentów filologii? Skoro student filologii jest poziomu B2/C1 powinien, jak nie musi, być w stanie zrozumieć znaczenie
z kontekstu. Jeśli znów rozchodzi się o wymowę, to jakim problemem jest wejść na stronę słownika takiego jak, longman, czy oxford, wpisać słowo i przeczytać transkrypcję/odsłuchać wymowę? Wystarczy odrobinę pomyśleć i odpowiedź się sama nasunie. ;) Pozdrawiam serdecznie.
Na jaki poziomie są te słówka ? Czy ich znajomość jest potrzebna do zdawania CAE ?
Wielka szkoda że, nie ma możliwości wydruku w pdf...
No właśnie w pdf by się przydało ;)
ma ktoś te wszystkie słówka w PDF ??
Zdania w przykładach są proste, co tu tłumaczyć? Zwłaszcza na tym poziomie. Ja bym raczej poprosiła o wymowę słówek. Czasem akcent albo głoska wymówiona nie tak -i klapa. Ale to drobiazg. Strona świetna, dziękuję i pozdrawiam.
Jest napisane, że to dla osób, które myślą o języku poważnie. Ucząc się zaawansowanego słownictwa, przeważnie już na poziomie B2/C1 rozumie się podaną po ang. definicję. Nie ma zatem co marudzić. :)
Moim zdaniem jeżeli ktoś już jest na filologii to powinien znać podstawowe zdania, sformułowania czy słowa jakie zostały zastosowane w tych przykładach słów ciut bardziej unikalnych, jak dla mnie bajka. Świetna strona, pozdrawiam.
Brak. Mnie np brakuje tłumaczenia zdania. I to jest też głównie największy problem w książkach. Tłumaczy się słówko a nie całe zdanie. I przez to niby zastosowanie jest - no jest... ale niepełne.
Genialny pomysł, ale nieprecyzyjne wykonanie...brak polskich tłumaczeń utrudnia pracę.
Brak?
Dużo "literówek" i kilka poważniejszych błędów.