Kwiaty po angielsku, z wymową

Fuksja (fuchsia), hiacynt (hyacinth), narcyz (narcissus) – to piękne kwiaty. Jednak dla Polaków ich angielska wymowa może być wyzwaniem... Pomożemy Wam stawić mu czoła!

sortuj wg nazw angielskich | nazw polskich | poziomu

Naucz się i przetestuj znajomość słówek z tej kategorii.
Zaloguj się, aby dane Twojej nauki zostały zapamiętane.

Najlepsi w tym tygodniu:

UżytkownikPunktów
SzymonEwaOscarNadia2 135
zobacz więcej »
tagetes

tagetestagetes

aksamitka

aster

asteraster

aster

azalea

azaleaazalea

azalia

lilac

lilaclilac

bez

pansy

pansypansy

bratek

cornflower

cornflowercornflower

chaber

chrysanthemum

chrysanthemumchrysanthemum

chryzantema

dahlia

dahliadahlia

dalia

violet

violetviolet

fiołek

freesia

freesiafreesia

frezja

fuchsia

fuchsiafuchsia

fuksja

gerbera daisy

gerbera daisygerbera daisy

gerbera

carnation

carnationcarnation

goździk

hyacinth

hyacinthhyacinth

hiacynt

iris

irisiris

irys

cactus

cactuscactus

kaktus

lily of the valley

lily of the valleylily of the valley

konwalia

crocus

crocuscrocus

krokus

flower

flowerflower

kwiat

lily

lilylily

lilia

water lily

water lilywater lily

lilia wodna

snapdragon

snapdragonsnapdragon

lwia paszcza

poppy

poppypoppy

mak

hollyhock

hollyhockhollyhock

malwa

narcissus

narcissusnarcissus

narcyz

forget-me-not

forget-me-notforget-me-not

niezapominajka

orchid

orchidorchid

orchidea

primrose

primroseprimrose

pierwiosnek

peony

peonypeony

piwonia

snowdrop

snowdropsnowdrop

przebiśnieg

rose

roserose

róża

sunflower

sunflowersunflower

słonecznik

daisy

daisydaisy

stokrotka

edelweiss

edelweissedelweiss

szarotka

tulip

tuliptulip

tulipan

windflower

windflowerwindflower

zawilec

daffodil

daffodildaffodil

żonkil

sortuj wg nazw angielskich | nazw polskich | poziomu
Zobacz także inne kategorie słownika tematycznego:
Komentarze (4)

Lilak to jak najbardziej poprawna nazwa. Określanie lilaka bzem jest błędne

Mój angielski jest już dosyć zawansowany i większość słownictwa czy gramatyki z tej strony już znam, ale ta strona podoba mi się strasznie. Uwielbiam te obrazki i możliwość posłuchania wymowy.

Lilak to tradycyjna, polska nazwa (obawiam się, że również nie do końca poprawna). W języku polskim lilac to po prostu bez (ewentualnie bez lilak).

lilac to po polsku lilak

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Słownictwo: