Phrasal Verbs

ważnosc obowiazkowy | przydatny | nieobowiazkowy
kategoria Agree/Disagree | Emotions/Feelings | Infomation/Work/Study | Relationships | Travel | Action/Movement

popierać, potwierdzać

Will you back me up if I present the alternative solution to the problem?

wykręcać się

I don't feel like going to her parents but I can't get out of it now.

odrzucić (propozycję)

Mark asked Susan to marry him but she turned him down.

sprzeciwiać się, oponować

The President objected to the idea of further cuts in defence spending.

trzymać się (np. zasad)

If you refuse to adhere to the rules of the club, you may be expelled.

ostro coś krytykować/ 'zjechać'

The press came down on his new play.

wtrącić się, przerwać

She shows no respect to anyone - she is always cutting in! No matter who is speaking.

zdecydować się na coś

We have decided on holiday in Spain.

pasować, zgadzać się

They will have to be interrogated once again as their stories proved not to match up.

uciec się do czegoś

To gain their goals they even resorted to violence.

'zjechać'

The press will run the Congress down for passing this bill.

trwać przy swoich przekonaniach, zasadach

You should always stand up for your beliefs.

Komentarze (62)

A gdzie te nagrania?

Switch on the TV → kiedy przełączamy się na sam odbiornik telewizyjny (telewizor), np. z tunera SAT na naziemną, która jest w telewizorze.
Turn on the TV → gdy włączamy telewizor.

To takie techniczne różnice, ale mało rozróżniane przez zwykłych użytkowników tv :)

PS
Dzięki wielkie za tę stronę.

Moze komuś się przyda,
obowiązkowe - https://quizlet.com/_4zq545
przydatne - https://quizlet.com/_4zq73g

Mayeroso123 itp. Przepisz sobie chyba to nie jest trudne, a póżniej wydrukujesz.

czy ma ktoś całą tę listę w Wordzie? Chciałem to sobie wydrukować.

'To gain their goals they even resorted to violence'. Raczej 'To achieve their goals..' Z gain wyglada idiotycznie.

są do tego ćwiczenia?

NAYAv - po "to" zawsze jest bezokolicznik, czyli powinno być build.

Skolopendromor& "built" jest dobrze, bo oni już wybudowali, a nie budują.

Znalazłem literówki w dwóch przykładach:
"Yes, we had an arguement but we cleared it up already." - "arguement" to przestarzała forma, poprawną jest "argument"
"They had to pull down the old building to built a new shopping centre there." - zamiast "built", powinno być "build".

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Słownictwo: