ważnosc | obowiazkowy | przydatny | nieobowiazkowy |
---|---|
kategoria | Agree/Disagree | Emotions/Feelings | Infomation/Work/Study | Relationships | Travel | Action/Movement |
odpowiadać za coś, ponosić odpowiedzialność
You can't make me answer for his mistakes. That's unfair!
wycofywać się
Make them sign the agreement so that they would not back out from the project.
załamywać się, kończyć się niepowodzeniem
The discussion broke down because nobody wanted to accept any compromise.
dochodzić do siebie, pogodzić się z czymś
It took him over two years to get over his wife's death.
przechodzić przez coś, cierpieć
During her marriage she went through hell with her husband.
spoglądać w przeszłość
When I look back, I must admit that I don't regret anything in my life.
pochłaniać, zagłębiać się
After having her first baby, she was totally immersed in family life.
folgować sobie/ pozwalać sobie na coś
I indulged in a cup of hot chocolate in the morning.
domagać się/upierać się
Lucy insisted on seeing her lawyer before giving any answers to officer's questions.
palić się do zrobienia czegoś/nie móc się doczekać
I was itching for the lesson to end, as we were supposed to have a match right after it.
liczyć na coś
Tom is very disappointed as he banked on the pay rise and finally he didn't get it.
wyłamać się
He wanted to break away from the traditional image of an artist and always wore suits in his studio.
zignorować, odrzucić
He brushed aside his advisor's ideas and consequently lost the campaign.
uspokoić się
They had a hard time in their relationship but now everything seems to have calmed down.
Jak to ściągnąć?
Ja zdecydowanie w nauce skupiam się na wymowie i nie tłumaczę sobie słówka po słówku tylko właśnie uczę się tak frazami.
Skuteczna forma nauki dzięki której nauczyłam się mówić po angielsku. Polecam NAUKĘ ANGIELSKIEGO METODĄ WAŁKOWANIA dzięki takiemu podejściu w nauce słownictwa angielski przestaje być straszny i niezrozumiały.
Wiele czasowników frazowych na tej stronie ma kilka odmiennych znaczeń. Niektóre z nich kompletnie nie trafiają w określone znaczenie.
Dajmy np. " drop off - podrzucić kogoś", nigdy nie spotkałem się aby ktoś użył go w taki sposób. Natomiast z cz. f. "drop off" - zasypiać", już natknąć się można.
"do up" to znaczy także remontować
A gdzie te nagrania?
Switch on the TV → kiedy przełączamy się na sam odbiornik telewizyjny (telewizor), np. z tunera SAT na naziemną, która jest w telewizorze.
Turn on the TV → gdy włączamy telewizor.
To takie techniczne różnice, ale mało rozróżniane przez zwykłych użytkowników tv :)
PS
Dzięki wielkie za tę stronę.
Moze komuś się przyda,
obowiązkowe - https://quizlet.com/_4zq545
przydatne - https://quizlet.com/_4zq73g
Mayeroso123 itp. Przepisz sobie chyba to nie jest trudne, a póżniej wydrukujesz.
czy ma ktoś całą tę listę w Wordzie? Chciałem to sobie wydrukować.
'To gain their goals they even resorted to violence'. Raczej 'To achieve their goals..' Z gain wyglada idiotycznie.
są do tego ćwiczenia?
NAYAv - po "to" zawsze jest bezokolicznik, czyli powinno być build.
Skolopendromor& "built" jest dobrze, bo oni już wybudowali, a nie budują.
Znalazłem literówki w dwóch przykładach:
"Yes, we had an arguement but we cleared it up already." - "arguement" to przestarzała forma, poprawną jest "argument"
"They had to pull down the old building to built a new shopping centre there." - zamiast "built", powinno być "build".
Prosze jesli ktos ma pdf z przykladami w pdfie/wordzie o wiadomosc na pw :)
Zauwazcie ze strona ma wiele reklam na ktorych specjalnie jest - sciagnij plik tutaj. to nie jest prawdziwy plik. Liste slowek sciagniecie klikajac na podluzny napis sniagnij tuz nad napisem Jeśli masz problem z pobieraniem, kliknij tu aby odświeżyć stronę. Jesli kliknicie cos innego mozecie sobie posciagac wirusy itd.
https://megawrzuta.pl/download/15b9b2e54f58c41de76c23612e2d4c04.html
Mam nadzieje ze wlasciciele strony sie nie obraza. Jest oznaczenie ze slowka pochodza ze strony ang.pl wiec raczej problemu byc nie powinno. Zrobione dla swojego wlasnego uzytku ale widze ze wielu rowniez o to prosi. Usunelam przyklady bo ich nie potrzebuje.
Świetne zestawienie chyba wszystkich istniejących phrasal verbs :D Tylko gdyby były, w miarę możliwości, poukładane mniej więcej według podobieństwa znaczeniowego... Szukam i szukam jednego czasownika i nie mogę znaleźć ;) Może ktoś wie, co pasuje do zdań: "Let's go to the airport to_____Grandpa off when he flies back home" i "Simone's ______to wearing a helmet whenever she goes cycling"? Liczba kresek, w których miejscu powinien pojawić się phrasal verb, nie ma jakiegokolwiek znaczenia :) Z góry dziękuję za pomoc i za ang.pl.
Gdzie moge znaleźć "story" z których potem są tworzone ćwiczenia?
Istnieje coraz powszechnej dostrzegana potrzeba international english , nie taki "poetycki" - ale precyzyjny .
Gdzie słowo nie ma 2 stron znaczeń ,a native speakerzy nie mają możliwości chachmęcenia .
Gdzie do swojego plemienia mogą przemawiać native spikerzy , ale ich "żenujący" brak kwalifikacji będzie
powszechnie oczywisty w przypadku międzynarodowego audytorium .