Tłumaczenie zwrot "Palące słońce"

Temat przeniesiony do archwium.
Jak wg Was możnaby przetłumaczyć zwrot "Palące slonce"?
Czy "Burning sun" byłoby OK?
Wydaje mi się, że to mogłoby bardziej znaczyć "Płonące słońce", ale mogę się myslić.

Co o tym myślicie?
Pozdrawiam :)
podaj cale zdanie i/lub kontekst
a jak cos sie 'pali' to czy to cos nie 'plonie' w plomieniach, bo sie pali?
np
scorching sun

« 

Pytania dotyczące języka angielskiego

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia