Idiomy angielskie
Szukaj wyrażenia
| Słówko | Tłumaczenie | Przykład |
|---|---|---|
| keep sth under one's hat | trzymać coś w tajemnicy | They tried to keep it under their hat but it soon became obvious that she is pregnant. |
| the other side of the coin | druga strona medalu | Fame has the other side of the coin as well. |
| make up one's mind | postanowić, zdecydować się | He finally made up his mind! |
| change a fly into an elephant | robić z igły widły | Gee! She doesn't have an evening dress?! It's just friends' party - why does she have to change a fly into an elephant! |
| easier said than done | łatwiej powiedzieć, niż zrobić | I know it's easier said than done but in my opinion you should challenge it. |
| on thin ice | na niepewnym gruncie | His rude answer put him on thin ice in the company. |
| hit the nail on the head | trafić w sedno | Right! Nothing to add! You've just hit the nail on the head! |
| it goes without saying | to oczywiste, nie ma dwóch zdań | Oh, Amy you should marry him! It goes without saying. |
| leave no stone unturned | poruszyć niebo i ziemię, zastosować wszystkie środki | I may need to leave no stone unturned but I will find this book! |
| put in jeopardy | narazić na niebiezpieczeństwo | As the Ambassador didn't want to put the staff in jeopardy, they were all dismissed and sent home. |
| cry for the moon | chcieć gwiazdki z nieba | Oh, come on! Be realistic! It's like crying for the moon! We cannot afford it. |
| promise wonders | obiecywać złote góry | She was very disappointed with the job. They promised wonders when they hired her but nothing came true... |
| self-made man | człowiek, który sam się dorobił, zrobił karierę | The idea of self-made man is one of the most important concepts in America. |
| read sb's hand | wróżyć z ręki | She wanted the Gypsy woman to read her hand and find out about her future. |
| shed blood | przelewać krew | Much blood was shed durning the war. |
| ups and downs | radości i smutki, zmienne koleje losu | Their relationship was full of ups and downs. |
| take sth for granted | przyjmować coś za rzecz oczywistą, naturalną | Never take love for granted. It has to be cherished to last. |
| put sb/be at a disadvantage | stawiać kogoś/być w niekorzystnej sytuacji | The fact that the company's office was moved to the different part of the town has put me at a disadvantage. Now I have to commute almost one hour to get there. |
| on the market | w sprzedaży, na rynku | At the moment this is the best camera on the market. |
| little by little | stopniowo | After the accident her strength returned little by little. |
| at sb's expense | 1. na czyjś rachunek; 2. czyimś kosztem | The trip is at company's expense. We are always making jokes at Mark's expense. |
| if you like | jeśli masz na to ochotę | - Shall we stop for a rest? - Yes, if you like. |
| at all costs | za wszelką cenę | We must win at all costs. |
| at the top of your voice | na całe gardło | They are always discussing things at the top of their voices. It's so annoying. |
| burst out laughing | wybuchać śmiechem | The movie was so funny that finally even Susan burst out laughing. |
| catch sb red-handed | złapać kogoś na gorącym uczynku | The trial won't take long as the defendant was caught red-handed. |
| high and low | wszędzie | We've searched high and low for this book. |
| without fail | niezawodnie | The postman always comes at 10 o'clock without fail. |
| the naked eye | gołym okiem | Bacteria are too small to be seen with the naked eye. |
| with a vengeance | z podwójną siłą | After a week of good weather winter has returned with a vengeance today. |
Skomentuj
Dodawanie komentarzy tylko dla zarejestrowanych i niezablokowanych użytkowników!
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.







;)
^_^
Has the cat got your tongue again.