Mogłabym prosić o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Mam na imie Monika, mam 15 lat i mieszkam w Ostrowqie Wielkopolskim. Lubię otwartych wesolych i sympatycvznych ludzi... Interesuję się psychologią, tancem oraz pisaniem. W wolnych chwilach spedzam czas z moimi najlepszymi przyjaciólkami Natalią i Karoliną... Jestem niepoprawna optymistka.Staram się raczej pozytywnie patrzec na swiat jednak nei zawsze idzie... Moimi ulubionymi kolorami jest niebiski i czarny... Czasami lubię zaszyc sie w ciemnym kacie, posiedziec w samotnosci sluchajac rapu... Noszę rzeczy w ktorych się wygodnie czuję, obchodzi mnie tylko zdanie osob dla mnie waznych moim mottem zyciowym jest "Bądz zawsze sobą" ...
A dlaczego sama nie spróbujesz? To jest podstawowy angielski. Jeśli juz teraz narobisz sobie zaległości, to później będzie tylko gorzej - nigdy tego nie nadrobisz.

Jeśli jesteś początkująca, to niektóre z tych zdań czy wyrażeń mogą być dla Ciebie zbyt trudne - pisz proste zdania, na bardziej skomplikowane masz jeszcze czas.
nie wiem czy nie potrafisz albo ci sie nie chce odrobic pracy domowej my tego nie robimy. jesli chcesz zeby to ktos zrobil popros kolege/klezane z klasy ...
nie wiem czy nie potrafisz albo ci sie nie chce odrobic pracy domowej my tego nie robimy. jesli chcesz zeby to ktos zrobil popros kolege/klezane z klasy ...

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę