prosze o pomoc w tlumaczeniu (latwe)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Zaplanowałam wszystko co bedziemy robić
Pierwszy dzien spedzimy tylko razem. Pojdziemy do kina, na łyżwy, do restauracji potem kregle albo cos innego (caly dzien zajety) Wieczorem bedziemy w domu siedziec razem na kanapie i ogladac tv.
Drugiego dnia poznasz moich znajomych, wezmiemy cie do duzego miasta, pokazac ci troche polski. W nocy pojdziemy na impreze do rana.
Trzeciego dnia zobaczymy co bedziemy robic, czy nie bedziesz juz zmeczony. ( non stop moje towwarzystwo)

Prosze o przetlumaczenie tego nie musi byc doslownie chodzi o te same znaczenie.
DZIEKUJE
jak to takie 'latwe' to sama zrob, a my poprawimy.
Tylko bardzo szybko, bo za pare godzin ludzie ida spac.
Zasady tego forum to: TY sama robisz, a my poprawiamy.
I have planed everything what we will do.
First day u will spend only with me We can go cinema, skating, restaurant then bowling or something else (all day busy) At night we are at home just sitting together and watching tv on my comfortable sofa.
Second day you will meet my friends, we take u to bigger City to show u some more of Poland, at night we will go party till 5 morning
3th will see if u are not tired (lol 2 days non stop with me, then with my friends u can be sick haha) I don’t know we will see what we can do tht day.


tak jak umialam napisalam
prosze o poprawienie bledow
I have 'planed' (zle slowo- albo literowka-popraw) everything 'what' THAT (ile razy to pisze, nie zawsze 'what' jest odpowiednikiem polskiego 'co') we will do.
First day 'u' (Popraw i nie pisz na skruty-to mnie irituje- tutaj YOU) will spend only with me. We can go TO THE cinema, skating, GO TO A restaurant, then bowling or DO something else. (all day busy-z czym to sie laczy?) At night we
'are' WILL BE at home just sitting together and watching tv on my comfortable
sofa.
Second day you will meet my friends, we WILL take 'u' YOU to A 'bigger'LARGER City to show 'u' YOU some more of Poland, at night we will go TO A party till 5 IN THE morning. '3th'? will see if 'u' YOU are not tired (lol 2 days non stop with me, then with my friends 'u' YOU can be sick haha) I don't know, we will see what we can do thAt day.
dziekuje

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie