Ile za tłumaczenie?

Temat przeniesiony do archwium
Witam wszystkich,
zostałam ostatnio poproszona o przetłumaczenie 36 stron dokumentu urzędowego, tylko nie mam pojęcia ile się liczy za taką usługę. Czy może mi ktoś pomóc? Ja nigdy jeszcze nie tłumaczyłam za pieniądze, zawsze po znajomości ;-) no i nie tyle... Z góry dziękuję za pomoc.
wpisz sobie w google 'tłumaczenia, stawki' i będziesz wiedziała jakiego rzędu to kwoty.
Z tego co wiem to tłumaczenie jednej strony kosztuje około 30zł. Ostatnio koleżanka próbowała mnie wycyckać i przytaszczyła mi kilka stron do tłumaczenia, bez najmniejszych ceregieli rzuciła mi to i powiedziała, żebym jej przetłumaczyła. Trochę mnie to pod...wiło, więc powiedziałam jej żeby zgłosiła się do biura tłumaczeń. Następnego dnia powiedziała, że była, ale chcą 30zł od strony. Więc jeśli ty masz 36 stron to sporo się napracujesz ale też sporo zarobisz;> Chyba, że to jacyś naciągacze, którzy myślą, że naiwną znaleźli. Nie daj się!! Pracujesz - żądaj zapłaty!!
Naciągnąć to się nie dam, bo to mój kuzyn rodzony;-) A tak się jeszcze zastanawiam, czy takie urzędowe tłumaczenia nie muszą być robione z uwierzytelnianiem, bo ja tak stricte tłumaczem nie jestem, tylko nauczycielem.
jeżeli kuzyn potrzebuje to tylko informacyjnie to nieważne kto mu to przetłumaczy, w innym przypadku musi to być ktoś z odpowiednimi kwalifikacjami, bo jeśli będzie powoływał się na niepotwierdzone dokumenty to jakby się na nic nie powoływał. z tego też względu sądzę, że nie powinnaś brać takiej stawki, ani nawet bardzo zbliżonej jak zwykły tłumacz bo nim po prostu nie jesteś, a te dokumenty przetłumaczone przez Ciebie nie mają żadnej mocy urzędowej czy prawnej, tylko informacyjną. gdyby było inaczej niepotrzebni byliby tłumacze. takie jest moje zdanie