Proszę o szybkie przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Jak powiedzieć "w ogóle". Chodzi mi o zdanie: "czy ty w ogóle nie pijesz alkoholu?"/" czy ty wcale nie pijesz alkoholu?" W internetowym słowniku znalazłam "at all"
Więc czy te zdanie będzie prawidłowo wo przetłumaczone gdy napiszę: Do not you drink alcohol at all? Z góry dziękuję za odpowiedź :)
do you drink no alcohol at all?

do you not drink alcohol at all?
edytowany przez mg: 11 kwi 2019
Cytat: mg
do you drink no alcohol at all?

do you not drink alcohol at all?

Czyli wyrażenie at all jest prawidłowe?
tak, w tym znaczeniu