Gramatyka

Temat przeniesiony do archwium.
Jeśli mogę zapytać czy ktoś może kojarzy z jakiej książki są te ćwiczenia gramatyczne?

https://scontent.fwaw5-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/33083010_1841255339501019_4522688[tel]_n.jpg?_nc_cat=0&oh=f6bdbe512f219ecdbadb6e5efbe61fec&oe=5B81E41C

https://scontent.fwaw5-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/33021444_1841255332834353_7596927566[tel]_n.jpg?_nc_cat=0&oh=66e452ad63e1d1a005a5bd575b60f3e2&oe=5B836805

Z góry dziękuję za odpowiedź
cos autorstwa M. Mataska? Wydawnictwo Altravox? Używali chyba takiej czcionki
Bardzo dziękuję :)))
Uważam, że to są świetne ćwiczenia na gramatykę
zastanawia mnie tylko uzycie 'learn for exams' w tym pierwszym skanie - dosc nietypowe uzycie, jak dla czasownika 'learn'
dla mnie tez, ale widze teraz ze to jest 'ucz sie do egzaminu!!!!
Tam jest jeszcze takie zdanie: ,,We were travelling on the plane when it was kidnapped." i zastanawiam się jak to przetłumaczyć : ,,My podróżowaliśmy samolotem kiedy został porwany." ? To tłumaczenie jest dla mnie bez sensu, ale nie wiem jak to zrobić w inny sposób.
po polsku lepiej: kiedy podrozowalismy...
Chodzi mi o sens. Jak samolot mógł zostać porwany jak lecieli nim ?
jezeli samolot porwali, to byloby 'hijacked'
To co zostało porwane? ,,It" czyli co? Bo właśnie nie rozumiem tego zdania w ogóle
zeby wiedziec, do czego odnosi sie 'it', trzeba znac kontekst
tu kontekst na nic sie zda; sam wiesz, ze autor pomylil czasowniki
A czyli te zdania mogą być wyrwane z kontekstu, to dlatego nie mogłam tego zdania zrozumieć. Dziękuję
Albo jest błąd, dziękuję
Cytat: terri
dla mnie tez, ale widze teraz ze to jest 'ucz sie do egzaminu!!!!

to jest typowa kalka z j. polskiego
Tam z samolotem to musi byc 'hijacked' - nigdy nie uzywa sie slowa 'kidnapped' kiedy chodzi o samoloty, autobusy, samochody....i to wlasnie znaczy ze tekst jest pisany przez kogos kto nie zna sie na temacie. Takie bledy trzeba zglaszac do redakcji. Albo najlepiej na Facebooku.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Fonetyka i fonologia