look like death warmed up - tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
look/feel like death warmed up

Jak przetlumaczyc to wyrazenie? wygladasz jak zywy trup, wygladasz jak pol-zywy...

I zdanie dla przykladu:
‘You look like death warmed up, the last thing you should do is take another transatlantic flight’

Z gory dziekuje za pomoc
Wyglądasz jak własna śmierć - chodzi o to, że wygląda bardzo źle, blado, może ma nudności, nie powinien lecieć w takim stanie.
dziekuje bardzo :)

« 

Inne strony do nauki języków

 »

Studia językowe