Proszę o sprawdzenie zadania

Temat przeniesiony do archwium.
A few years ago appeared in a fashion for piercing various body parts. Youn people pierce her nose, navel, eyebrow, tongue and intimate places. They think that this is a nice and original. I think the same. I would like to have a piercing but my parentd don't want to accept. They mind it is ugly and unhealthy. For me it is incomprehensible. This earring can be any time removed at. Old people are usually opposed piercing. For them it is not an act worthy of human.
Bardzo proszę o sprawdzenie:)
A few years ago THERE appeared 'in' (niepotr) a fashion for piercing various body parts. 'Youn' (ortog) people pierce 'her' (nie mozesz pisac 'her' bo mowiles o 'people' musi tu byc l. mn. tzn 'their') nose, navel, eyebrow, tongue and intimate places. They 'think' (young people dont' think - they 'consider') that this is 'a' (niepotr) nice and original.
I would like to have a piercing but my 'parentd' (ortog) don't want to accept (ale czego? musisz napisac). They 'mind' (zle slowo) THAT it is ugly and unhealthy. For me 'it' (do czego to 'it' sie odnosi) is incomprehensible. 'This' (nie mozesz tak pisac, wczesniej nawet nie powiedziles o co chodzi, a teraz juz 'this'-popraw) earring can be 'any time removed at' (zla kol slow...removed at...) 'Old' (musisz napisac kogo uznajesz za 'old' tzn people powyzej 30tki?) people are usually opposed TO piercing. For them it is not an act worthy of human (human WHAT? albo 'a human' pomysl).
Denerwują mnie pajace na tym forum którzy nic nie wnoszą do tematu a tylko starają się pouczać innych podczas gdy sami gówno wiedzą. Jedną/jednym z nich jest niejaka/niejaki Terri. Daj sobie spokój zmień forum. Gość chce pomocy a nie moralizowania a'la filozof ziemniaczany.

A fashion for various body parts piercing appeared a few years ago. Young people pierce their noses, navels, eyebrows, tongues and even some intimate parts of their bodies. They think it is nice and quite original and I fully agree with it. I would also like to have my piercing but my parents will never accept that. According to them, it's ugly and very unhealthy. Simply, I can't understand them. An earing can be removed any time so what the problem is? I think it is down to the older generation mentality. They don't accept body piercing, thinking that it isn't worth a human
Not feeling well, chequers? I'm sure it's temporary :)

<hugging chequers>

1. Pomoc to nie znaczy odrabianie za kogoś prac domowych albo nawet poprawianie wszystkich błędów, takzeby autor nie musiał się wysilać. Pomoc to własnie zmuszanie pytaczy do wysiłku. Tak działają nauczyciele. Obawiam się, że wkrótce się przekonasz, że wielu tu moralizuje.
2. Nawet nie wiesz, jak się mylisz w stosunku do Terri. Pisz dalej, będzie jeszcze bardziej śmiesznie.
3. Ty szkodzisz, a nie pomagasz. Robisz za dużo błędów.
Cytat: mg
1. Pomoc to nie znaczy odrabianie za kogoś prac domowych albo nawet poprawianie wszystkich błędów, takzeby autor nie musiał się wysilać. Pomoc to własnie zmuszanie pytaczy do wysiłku. Tak działają nauczyciele. Obawiam się, że wkrótce się przekonasz, że wielu tu moralizuje.
2. Nawet nie wiesz, jak się mylisz w stosunku do Terri. Pisz dalej, będzie jeszcze bardziej śmiesznie.
3. Ty szkodzisz, a nie pomagasz. Robisz za dużo błędów.
No to pokaz mi te błędy
Cytat: mg
1. Pomoc to nie znaczy odrabianie za kogoś prac domowych albo nawet poprawianie wszystkich błędów, takzeby autor nie musiał się wysilać. Pomoc to własnie zmuszanie pytaczy do wysiłku. Tak działają nauczyciele. Obawiam się, że wkrótce się przekonasz, że wielu tu moralizuje.
2. Nawet nie wiesz, jak się mylisz w stosunku do Terri. Pisz dalej, będzie jeszcze bardziej śmiesznie.
3. Ty szkodzisz, a nie pomagasz. Robisz za dużo błędów.
Cytat: chequers
No to pokaz mi te błędy

Możemy zacząć od since.

Wcześniej coś "poprawiałeś" i wyszły Ci śmieszne zdania z since. Polecam zaglądnąć do podręcznika i to szybko.
I tu Cię zdziwię: nie pokazujemy błędów osobom, które 'pomagają' w taki sposób jak Ty.
Choć nie, w drugim tekście, który poprawiałeś, jest np. 'and even had a word with'. Wiesz, gdzie jest błąd, czy nie?
Ja myślę że to ty nie rozumiesz sensu tego forum. Lekcje gramatyki raczej nikogo tutaj nie interesują (oprócz moralizatorów oczywiście) tylko dorazna pomoc i tak ja to rozumiem
Cytat: chequers
Ja myślę że to ty nie rozumiesz sensu tego forum. Lekcje gramatyki raczej nikogo tutaj nie interesują (oprócz moralizatorów oczywiście) tylko dorazna pomoc i tak ja to rozumiem

zajrzyj może do historii moich wpisów na tym forum. Jestem tu od dawna. Wiem lepiej niż Ty, po co jest to forum. Nie podoba Ci się, idź gdzie indziej, tak jak wysyłałeś Terri.
Cytat: eva74
Cytat: chequers
No to pokaz mi te błędy

Możemy zacząć od since.

Wcześniej coś "poprawiałeś" i wyszły Ci śmieszne zdania z since. Polecam zaglądnąć do podręcznika i to szybko.
Wiem, since zamiast for.
Temat przeniesiony do archwium.