2. I think "Friends to 'Jennny' (nie tak to imie piszemy)" is probably a talkshow. I propose THAT Jenny is a 'showman' (ale Jenny to jest kobieta) and 'he' (pomysl) carries on amazing conversations with 'world's' (tutaj WORLD) famous stars.
3. I think „Tigers of the World” is probably a documentary 'porgramme' (ortog) because it sounds as if it’s about the lives of extraordinary people. In my opinion that is (brak przedimka) 'porgram' (ortog) about business people or about (brak przedimka) scientist (ale jak chcesz pisac bez przedimka to l. mn rzeczownika).
4. I 'thiink' (ortog) THAT (brak przedimka) „Tale of two cities” is a documentary programme. I propose 'that’s tv' (cos tu nie tak...pisz w calosci to sie nie pomyslisz...THAT IT IS A) 'program' (a dlaczego wyzej to jest 'programme'?) about (brak cos) lives of ordinary people and about their problems. (a czy przypadkiem nie jest to dzielo kogos?)
5.In my opinion „Winner takes all” is a game show. The title is very mysterious but I 'propose' (nie wiem czy to jest najlepsze slowo tutaj, moze 'suspect') THAT the rules of the game 'is' (*rules is....no jak to?) very brutal because winner 'taks' (ortog) all.
6. I think „'Crazt dais' (tego nie rozumiem) and Family” is probably a sitcom because it 'sound' ('it' to 3os.l.poj, popraw czasownik) as if it’s about the adventures (cos brak) Daisy and 'his' (ale 'Daisy' to jest imie kobiety) family. The title 'tell' (tutaj ma byc 3os.l.poj, ale i tak jest to zle slowo) 'about' (zle slowo) Daisy is crazy so I 'propose' (poszukaj inne slowo) that (cos brak) is a sitcom.
1. When I was in the 'Unitaed' (ortog) Kingdom I read 'Englsih' (ortog) but I 'don’t' (tutaj czas przeszly) 'understood' (zly czas) some articles. I sometimes read English technological 'magiznes' (ortog) because 'that is' (napisz 'THEY ARE) interesting for me.
2. My favorite tv 'program' (programme) is Top Gear so I buy Top Gear Magazine and other motor magazines.
3. My favorite 'magazines is' (popraw, tu masz rzecz l. mn i czas. l. poj) Top gear and other motor magazines and magazines for 'man' (tutaj chyba l. mn).
4. 'That was' (nie, napisz THEY WERE) my 'favourite' (hello, nie mieszaj wersji amerykanskiej z angielska) comics. I still like comics and in my opinion Astelix and Obelix 'is' ARE bo mowisz o wiecej jak jeden) the best comics in the world.
5. I recently 'seen' (czas przeszly tutaj SAW) (brak cos)headlines about (brak cos) political system. Poltical voting was a very popular subject in last week'S (ale co? newspapers, magazines, TV coverage?) so journalists wrote about that.
6. Yes I recently read (cos brak) article about 'news' (cos tu nie tak, czy masz na mysli' nowych, to wtedy NEW) supercars. That was very 'exiting' (ortog) and interesting.
7. I last wrote (cos brak) editorial 'to' FOR (cos brak) computer tutorial.