[1.Chociaż on nie ma bujnego życia towarzyskiego on czasami spotyka się z nią i z jej mężem.
Although he doesn't have (przedimek) busy social life, he sometimes meets 'with' (wg mnie niepotr) her and 'with' (niepotr) her husband.
2.Dlaczego oni często chodzą z wami na siłownię?
Why DO they often go with you 'on' (dlaczego to 'on' po ang - jest uzywane jako odpowiednik polskiego 'na' - nawet tak nie mowimy po polsku, ludzie sie naucza jakichs kolokwial. i wtedy mysla, ze to jest dobrze...tutaj TO THE gym?
3.My czytamy scenariusz o nim i o niej teraz.
We are reading (przedimek) script about him and 'about' (wg mnie niepotr) her RIGHT now..