The society leads „Szkołę Wokalną” (Vocal School), because one of the most important purposes of the society' is vocal young people education' (tego nie rozumiem), from eight years old to eighteen.
The school imroves local talents with 'different classes' (nie za bardzo, slowo 'class' ma inne konotacje w BrE), but always with high standard, the students are well-prepared to pass entry exams to local music high school or music universtities. From' other target indications' (tego nie rozumiem) the society 'organizes also' (zla kol slow) classical music concerts, where the students can experience' to' (niepotr) (brak przedimka) interpretATION OF music with proffesional musicans, where' the most often' (tego nie rozumiem) students of local music university (Akademia Muzyczna w Krakowie) participate. The form of 'conerts' (ortog) is always 'vocal' (nei za bardzo trafne) with accompaniment by(brak przedimka) strin'quartett' (sprawdz ortog), piano or organ. (brak przedimka) benefit of great tallented students is one of the most important purposes.
Przeczytalam to ale dalej nie wiem o co chodzi. Nie jest jasno napisane.