>Present Perfect - unspecified time, recently. Past Simple tu nie może być.
Tu jest akurat definite past time, tylko nie ma tutaj overt indicator of past time a jest recently.
Ktos pisze do kogos ma na mysli akurat ta sytuacja kiedy oni tam poszli i ten odbiorca wie o tym.
W Past Simple nie jest zawsze potrzebny taki okreslnik czasu. Recently z ps jest bardzo ok w takich sytuacjach.
>>Tak? Zapytaj Brytyjczyka? Też myślałem tak, jak Wy. Polska szkoła. Wybito mi to z głowy. Wy chyba byliście uczeni na książkach starszych generacji.
Grudziu, cos mi sie wydaje ze jest odwrotnie. Cos jak slyszysz ze dzwonia ale nie wiesz w ktorym kosciele. Ja nigdy nie mialem polskiego nauczyciela i nie przeczytalem w zyciu ani jednej ksiazki gramatycznej w jezyku polskim i wcale nie czuje takiego 'wpływu' jak mowisz.