sprawdzenie.

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o sprawdzenie z góry dziękuję bardzo.
I'm a second-from pupil in high school in XXX. I spend a lot of time there. There is a good atmosphere. I've other subjects.
In other countries someone cannot learn in a traditional school because there aren't any transports to school, so they have to learn at home . their parents teach them.
second-form
I've other subject = mam inne przedmioty szkolne
someone cannot learn = ktoś niemoże się uczyć
there aren't any transports = nie ma żadnych transportów (dlaczego w liczbie mnogiej?)
anyone cannot learn. jak ja mogłem taki błąd popełnić, masakra.
subjects
poza tym dzięki
Cytat: boy123
anyone cannot learn. jak ja mogłem taki błąd popełnić, masakra.
subjects

Nie przejmuj sie. Ja jestem 'lepszy' w tym od kogokolwiek tutaj:). Uczacy popelnia, bedzie popelnial bledy ...do momentu kiedy zasada (ktora przeciez zna) wedzie mu w krew do tego stopnia, ze bedzie ja stosowal automatycznie tzn. bez namyslu jaki czas, slowo itd. Tylko do tego potrzebne jest praktyczne poslugiwanie jezykiem, ktore 'usuwa' pozostalosci myslenia z jezyka ojczystego kiedy mowisz innym.
Cytat:
Nie przejmuj sie. Ja jestem 'lepszy' w tym od kogokolwiek tutaj:). Uczacy popelnia, bedzie popelnial bledy ...do momentu kiedy zasada (ktora przeciez zna) wedzie mu w krew do tego stopnia, ze bedzie ja stosowal automatycznie tzn. bez namyslu jaki czas, slowo itd. Tylko do tego potrzebne jest praktyczne poslugiwanie jezykiem, ktore 'usuwa' pozostalosci myslenia z jezyka ojczystego kiedy mowisz innym.

trochę mnie pocieszyłeś. ale sprawdzałem to z trzy razy przed napisaniem tego tu. no cóż nieraz nie widz sie tego, co powinno sie naprawde widzieć.
Spokojnie, masz czas. mg, savagerhino i inni tez na poczatku uczyli sie jak budowac zdania. Dopiero po latach nauki doszli do poziomu nativow, ktorzy jesli nie sa wyksztalceni, mowia bardzo slabym angielskim. W ogole, angielski jest jedynym jezykiem swiata, ktory ma tyle poziomow 'poprawnosci. Od the Queen's English, BBC, blue-collar workers, klasa robotnicza, i inne wiejskie...
Register jest bardzo szeroki.

keep it up and you will see results in the future.
edytowany przez grudziu: 08 paź 2012
no-one can learn
subjectS, pominąłem literkę, ale nie o to chodziło: co oznacza zdanie "Jest dobra atmosfera. Mam inne przedmioty szkolne".
bo to miało być tak
.............................................. There is a good atmosphere
od nowego akapitu (miało byc tak I have a science and other subjects.
I have Science and other subjects
dzieki jeszcze raz.
czyli
In other countries anyone cannot learn lub In other countries no-one can learn. tak i tak jest poprawnie?
edytowany przez boy123: 08 paź 2012
nie, poprawna jest tylko wersja z no-one
teraz nie rozumiem całkowicie.
jelsi chce napisac niektórzy nie mogą uczyc sie....
anyone can't learn .... jest tu any poniewaz przeczenie
no-one can learn= jest tu no-one+ can, bo w angielskim nie ma podwójnych przeczeń no-one= nikt

zawsze tak to rozumiałem, moze sie myliłem.

MG mógłbys mi to wytłumaczyc?
nie pisales wczesniej, co chciales powiedziec

some children cannot learn at school - niektore...
no-one can learn - nikt nie moze sie uczyc
no tak moja wina. nastepnym razem będę bardziej precyzyjny.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia