Proszę o sprawdzenie opowiadania

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów w opowiadaniu.

3. Napisz opowiadanie o nieprzyjemnym zdarzeniu, które spotkało Twojego przyjaciela,
i w konsekwencji którego dokonał niezwykłego odkrycia w okolicy, w której mieszkał.

My best friend talked me very intresting story about a cementry based on his town.
We met in my house and he started talking.
This case happend two weeks ago. I went to cementery, because I wont to visiting my died father. The weather was very bad, so I was alone there. When I was walking between an alley I noticed that a gravestone was open. I entered there and i lit a matches and a candle, because it's getting dark. I followed the tunnel and I saw a body. The dead woman body. She was roped and her face was cutting very bad. I rapidly running out there place. I was very frighten that the murderer noticed me. I was go out the cementery and I rang to the police. I said them whole case and I waited. When they came they calmed me and they go to the gravestone. They watched a body, collected an evidences and they promised that will inform me about envestigation.
Two days ago I was a witness on the murderer case. He killed two women and he planned to do once again. He didn't lock the door because he must run away. He want to come back, because I was quicked.
The visit to my father's grave endes cached the killer they said.
I think that this story is incredible.
edytowany przez rattlehead: 04 mar 2013
My best friend 'talked' (zle slowo, tutaj TOLD) me (przedimek) very intresting story about a 'cementry' (ortog) based on his town.
This case 'happend' (ortog) two weeks ago. I went to (przedimek) 'cementery' (ortog), because I 'wont' (zle slowo) to 'visiting' (visit) (tutaj musisz dac 'the grave of') my 'died' DEAD father. The weather was very bad, 'so' (zrob to inaczej...which meant that) I was alone there.
I 'entered there' (cos tu nie tak, mnie wyglada jabys wszed do tej 'open grave') and 'i' (zawsze duza litera) lit a 'matches' (l. poj) and a candle, because 'it's' (nie, 'it was' bo opowiadasz jak cos juz bylo) getting dark.
'The' A - bo jeszcze nie wiesz kto to byl) dead woman body. She was 'roped' (ja bym to rozszerzyla...was tied with a rope) and her face was 'cutting' (cut) very badLY. I rapidly 'running' (ran) out FROM THE 'there' (niepotr) place. I was very frightenED that the murderer (daj tutaj 'might have') noticed me. I 'was go' (nie, cos tu nie tak...po prostu 'went') out the 'cementery' (ortog) and I rang 'to' (niepotr) the police. I 'said' TOLD them (przedimek) whole case and I waited. When they came they calmed me and they 'go' (went) to the gravestone. They 'watched' (nie, tu cos nie tak, ale najlepiej 'saw') 'a' (THE) body, collected 'an' THE evidences and they promised that THEY 'will' (would) inform me about (przedimek) 'envestigation' (ortog).
Two days 'ago' (zle, daj 'later') I was a witness on the 'murderer' (niepotr) case. He killed two women and he planned to do IT once again. He didn't lock the door because he must HAVE run away. He wantED to come back, 'because' BUT I was 'quicked' (quicker).
The visit to my father's grave 'endes' (ended) WITH 'cached' (catching) the killer 'they' (daj tutaj 'the police) said.

[/quote]
Dzięki wielkie za pomoc :)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie