Sprawdzenie listu

Temat przeniesiony do archwium.
Hej, mógłby ktoś sprawdzić i poprawić błędy? :)

Twój niedawny pobyt w hotelu był wyjątkowo przykrym doświadczeniem. W szczególności rozczarował cię stan pokoju oraz jakość posiłków i obsługa w hotelowej restauracji. Napisz list do kierownika, w którym wyrazisz swoje niezadowolenie i zażądasz zwrotu pieniędzy.


Dear Sir,

I am writing to express my total dissatisfaction about the service I received during my stay at Grand Hotel from the 2th to the 5th of October. I've never seen a hotel with such poor conditions.

Firstly, the room where I stayed was very stuttish. Bedding was stained and under the bed was rubbish.I asked reception for new bedding but they didn't agree. To make the matters worse I saw worms in bathroom. It was awful when I saw a worm next to my foot.

Secondly, I was sorely disappointed with the quality of the food in the hotel restaurant. The meal wasn't prepared properly and as a result I suffered from stomach ache. I drew the attention of the hotel service but they ignored me. On your website you state that food quality is high, but it's not true. I have not eaten so tasteless food.

The Grand Hotel did not meet the standards I expect. Cost of rooms in your hotel is too high. You have to fix it, because you will lose customers.

Your faithfully,
Magda.
może tak:
Dear Sir/Madam
I am writing to express my total dissatisfaction about the service I received during my stay at Grand Hotel from the 2th to the 5th of October. I've never seen a hotel with such poor conditions.

Firstly, the room where I stayed was very dirty. Bedding was stained and there was rubbish under the bed .I asked the staff to change bedding but they refused. To make the matters worse I saw worms in the bathroom. It was awful when I saw a worm next to my foot.

Secondly, I was sorely disappointed with the quality of the food in the hotel restaurant. The meal wasn't prepared properly and as a result I suffered from a stomach ache. I pointed it out to the hotel service but they ignored me. On your website you state that the food quality is high, but it's not true. I have not eaten such tasteless food in a long time.

The Grand Hotel did not meet the standards I had expected. The hotel rates are too high.
I hope not to be treated lightly and I feel that I am entitled to compensation for this inconvenience during my holiday.

I look forward to hearing from you as soon as possible.

Yours faithfully,
Magda.
@pawlik
zamiast dawac gotowca, dawaj wskazowki.
Worms raczej nie, chyba że poprzedni guest zgubił kilka jak wędkował w kiblu lub wannie:) ja bym użył inne słowo.
poprawiam to co napisal pawlik

Dear Sir/Madam (tutsaj dajemy przecinek)
I am writing to express my total dissatisfaction about the service I received during my stay at THE Grand Hotel from the 2th to the 5th of October (ale rok chyba jest tajemnica? W jaki sposob ktos moze zgadywac?). I've never seen a hotel with such poor 'conditions' (to nie jest najlepsze slowo).

(brak przedimka) bedding was stained and there was rubbish under the bed .I asked the staff to change (przedimek) bedding but they refused. To make 'the' (niepotr) matters worse I saw worms in the bathroom. It was awful when I saw a worm next to my foot. (To nie byly worms, ale napewno 'slugs' )

I pointed 'it' (zle slowo, tutaj THIS) out to the hotel service but they ignored me.

I hope not to be treated 'lightly' (ciekawe - a w jaki sposob mozesz byc 'treated heavily'?) and I feel that I am entitled to compensation for this inconvenience during my holiday.

Note: Jak poprawiasz, to prosze to robic bezblednie. Masz problemy z przedimkami (a, an, the).
edytowany przez terri: 26 paź 2015
dissatisfaction about : powinno byc with
I've never: w formalnych listach nie uzywamy contractions
the room where I stayed: ominelabym where i na koncu dodala in
worms: jezeli chodzi o pluskwy domowe to mozna uzyc ''bed bugs''

Nie zazadalas zwrotu pieniedzy. List jest czesciowo formalny ale spora czesc jest nieformalna wiec popracowalabym nad zmianami niektorych zwrotow na bardziej formalne
edytowany przez anscot: 26 paź 2015
slugs (ślimaki) były w łazience. Gdzie ta łazienka była? Gdzieś w krzakach?:)
Cytat: Aaric
slugs (ślimaki) były w łazience. Gdzie ta łazienka była? Gdzieś w krzakach?:)

ja mialam przyjemnosc miec te okrutne 'slugs' w kuchni i w pokoju (lounge), i one chodzily mi po scianach, co bylo widac, bo zostawialy takie ladne slady. Tak, ze wszystko jest mozliwe. Musialam zostac morderca i je zabijac teraz to sie boja przychodzic.
Cytat: anscot
the room where I stayed: ominelabym where i na koncu dodala in

Nie zazadalas zwrotu pieniedzy. List jest czesciowo formalny ale spora czesc jest nieformalna wiec popracowalabym nad zmianami niektorych zwrotow na bardziej formalne

wbiję szpilę: wersja bez where/that jest potoczna.
treated lightly jest ok ale nie w twoim kontekście zdania;)
edytowany przez Aaric: 26 paź 2015
Ok, dzięki wszystkim za pomoc :)
Temat przeniesiony do archwium.

Zostaw uwagę