Proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Tak jest dobrze?


It's thought będzie znaczyło Uważa się,
moze, ale nie musi (brak calego zdania)
It's thought some hostages escaped early
ja to jestem starodawna, staromodna..nie zyje w dzisiejszym swiecie, ale ja lubie slowo THAT, zeby bylo uzywane tam gdzie powinno byc...It's thought THAT some..

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia