Niestety słabo rozumiem ten tekst, dlatego moje uwagi potraktuj
z dużym dystansem. Możliwe że nie mam racji ale wydaje mi się, że
mimo bogatego opisu photographera nie zwalnia to nas z tego by dać przedimek.
Poza tym wydaje mi się, że kiedy opisujesz rzeczownik to powinno być year a nie years.
A zatem a 20 year old freelance photographer.
Intuicja podpowiada mi, że powinno być he's looking for his own path a nie he looks for.
Zamiast During 17' summer dałbyś po prostu this summer, tak aby podkreślić że
lato ciągle trwa co miałoby uzasadniać późniejsze użycie Present Perfect Continuous.
Last century opłacałoby się dodawać gdybyś napisał samo 60's ale skoro piszesz
1960's to chyba nie ma sensu.
On that beach, by Ramatuelle village, Roger Vadim, had created one of the biggest piece..
Czemu Past Perfect? Tu chyba wystarczy Past Simple. Zwłaszcza że potem o BB
piszesz, że she made breakthrough. Tyle że breakthrough jest countable a zatem
made a breakthrough. Pomiędzy BB a made stoi niepotrzebny przecinek.
BB nie była moviestar tylko a movie star.
edytowany przez Michael_Corleone: 13 wrz 2017