liczba mnoga czy pojedyncza

Czy tu będziemy mieć liczbę pojedynczą czy mnogą? połowa szklanki mleka -1/2 glass/ glasses of milk
half a glass
Dlaczego mialaby byc liczba mnoga jesli jest jedna szklanka?
Jak jedna, jak pół? :-)
Przepraszam, źle spojrzałem na przykład, nie zauważyłem przykładzie jedynki. :D Będzie półtorej szklanki czegoś
one and a half glass/ glasses of water. W języku angielskim raczej powinna być liczba mnoga.
Tak to się robi:
https://www.google.com/search?q=%22one+and+a+half+*+of+water%22&sourceid=chrome&ie=UTF-8
zdecydowanie przeważa form liczby mnogiej
Dzięki. :) Rzeczywiście przeważa liczba mnoga, tak jak myślałem.
Dzięki. :) Rzeczywiście przeważa liczba mnoga, tak jak myślałem.
Cytat: mg
Jak jedna, jak pół? :-)

polowa kogo czego -jednej szklanki mleka :-)
Seeing that nouns are items, there can be one or more and this means that nouns are either singular or plural. Singular means there is one, plural means there is more than one. Even a fraction more that one means the noun is plural. That is commonly seen in recipes—1 1/2 cups milk.

https://donnayoung.org/english/grammar/noun-plural.htm#:~:text=Seeing%20that%20nouns%20are%20items,1%2F2%20cups%20milk.

Dla mnie to nie ma sensu bo jesli odmierzam ta sama szklanka, no ale z jezykiem sie nie dyskutuje :(

 »

Pomoc językowa