Prosze o sprawdzenie poprawności

Temat przeniesiony do archwium.
Witam
Prosiłbym o sprawdzenie poprawności tego tekstu. Tekst ma być o dziadku który nie żyje. Dzieki z góry :)
pozdrawiam:)


My grandfother has name a/is Stanisław.He was borned in home on 21 May 1919.
Then he had seven years old he went to school. then he had 18 years old he finished school.
In 1928 (nineteen twenty eight)
year he has borned which my grandmother. he participated in first and second world war.
then world war to finished he build
new house in Janów where he lived which wife and three children.
He was traveled on Poland. He has been a surveyor. He has short and slim.
he has big blue eyes.In 10 November nineteen ninety sevent grandfather has deaded.
To z jakiegos marnej jakosci translatora?
nie ale mój ang nie jest nadzwyczajny sorry
Kup lepszego translatora.
ehh myślałem ze ktoś pomoże ale widze że nici..
nie korzystam z zadnego translatora.. no ale uważajcie jak chcecie nara
My grandfother 'has'(mial) name 'a/is' (jest)Stanisław. He was borned (czas. niereg - prosze zobaczyc w slowniku) in home on 21 May 1919.
'Then' (pozniej) he had seven years old he went to school. 'then' (pozniej)he had 18 years old he finished school.
In 1928 year he has 'borned' (juz pisalam) 'which' (sprawdz to w slowniku) my grandmother. 'he' (a moze tak duza literka zaczalbys nowe zdania) participated in 'first' and 'second world war' (tez duze litery, prosze).
then world war 'to' (po co 'to'?)finished he 'build' (sprawdz czas przeszly) new house in Janów where he lived 'which' (sprawdz w slowniku) wife and three children.
He 'was' (byl) travelled 'on' (na) Poland. He has been a surveyor(dobre zdanie-bez bledow). He has short and slim (ale co?).
He has big blue eyes.(dobre zdanie) On the 10th of November 'nineteen ninety sevent' (1997) grandfather haD 'deaded' (sprawdz w slowniku - czas. niereg).
Poprawiłem
My grandfother has name Stanisław.He was born in home on 21 May 1919.
When he had seven years old he went to school.When he had 18 years old he finished school.
In 1928 (nineteen twenty eight) 'year he has get married' (nie mam pojecia jak to inaczej napisac)
whith my grandmother.
He participated in First and Second World War. When world war finished he built
new house in Janów where he lived whith wife and three children.
He traveled in Poland. He has been a surveyor. My grandfother was short and slim.
he has big blue eyes.In 10 November nineteen ninety sevent grandfather had is dead.
>>My grandfother has name Stanisław

Mam na imie/nazywam sie.... tego ucza na 1. lekcji angielskiego.

My name is Eva. Nie: I have name Eva.

>He was born in home on 21 May 1919.
at home

>When he had seven years

Mam 18 lat. Tego tez ucza na pierwszej lekcji.

I am 18 years old.

>In 1928 (nineteen twenty eight) 'year he has get married'

wyjsc za maz/ozenic sie/wziac slub = get married.
Ty to musisz napisac w simple past, bo podajesz dokladny rok.

>He has been a surveyor
Nie zyje juz wiec nie present perfect (czas zwiazany z terazniejszoscia) tylko czas przeszly prosty.

>he has big blue eyes
chyba juz nie ma, bo nie zyje


In 10 November nineteen ninety sevent grandfather
>had is dead.

Umarl, a nie "jest martwy".
kto Tobie teraz pomogl? dlaczego tak nie napisales od samego poczatku?

My grandfother 'has' (jak has to 'has the') name Stanisław. He was born in 'home'?(nie rozumiem) on 21 May 1919.
When 'he had seven' (dlaczego tlumaczysz to prosto z polskiego, ang slowa i gram. jest inna - nie mowi sie odpowiednikow 'kiedy on mial - when he had', tylko ...'when he was 7') years old he went to school. When he WAS 18 years old
he finished school.
In 1928 he GOT (czas przeszly czas. niereg) married' 'whith' (nie, tutaj pasuje TO my grandmother) my grandmother.
He participated in THE First and Second World WarS. When 'world war' THE WAR finished he built 'A' new house in Janów where he lived 'whith' WITH HIS wife and three children.
He travelLed in Poland. He 'has been' (lepiej WAS) a surveyor. My grandfAther was short and slim.
he haD (czas przeszly) big blue eyes. ON 10 November 'nineteen ninety seven' (dlaczego piszesz to w calosci mozna 1997) MY grandfather 'had is dead' (nie, DIED.)
eva74
Mam na imie/nazywam sie.... tego ucza na 1. lekcji angielskiego.
Tak, ale zlituj sie, oni to przeciez zapominaja.
nikt mi nie pomógł poprostu pisałem z głowy a niektóre rzyeczy sie zapomniaja..
dzieki za pomoc ;)
Jeśli moglibyście mi sprawdzić jeszcze to małe opowiadanko byłbym wdzięczny :) dzieki
FERIE
I spent my winter break in Zakopane. It is a very beautiful city.
In my first day I went to mountains. On mountains I wached very beautiful view.
When I went to hotel I went prepare sandwiches with cheese and tomatoes, better I went
rode a skirt. then I come back I went to dinner. Then I ate dinner I went to slept.

In second day I wake up a ten o'clock. I went to kitchen prepare sandwiches whith fish and onion.
Later I went on city to sent postcards for my friends. Then I ate dinner I went to whatched
TV. Later I went to rode on skates.Then I went to hotel I ate sandwiches and I went to slept.

In third day I packed my skirt and I drove to my hause. When I drove to house I went to played
hockey whith my friends. Later I went to ate dinner and played computer games. I went to slept
half past eleven p.m.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa