proszę o pomoc w pracy domowej pilne!!

Temat przeniesiony do archwium.
Mam do napisania do szkoły esej na temat historyjki o Holmesie historyjka nosi tytuł "A story of a dancing men" mamy opisać ją i ktutko podsumować napisałam to ale nie wiem czy dobrze a oprócz tego nie pamiętam zakończenia więc czy mogli byście mi to sprawdzić i jeżeli ktoś z Was to czytał to dopisać ewentualnie jakieś zakończenie(jak to się skończyło, tam gdzie napisałam kropki to nie wiem co napisać). Z góry dzięki:)
The story of the dancing men it’s a secret dark story. In the action there is some criminal. The central character is a Sherlock Holmes who was a detective, he had a friend or an assistant – Watson. This two people discoed the secret writing of the pictures with dancing man. Some day one marriage found a strange message in their garden. Mr. Hilton Cubitt go with this message(with the picture of dancing man) to the Holms. Hiltons wife was afraid about this letters but hi didn’t know why. With passage of time Mr.Cubitt found new pictures of the dancing man. Some of this are long some short but every are with the some “children pictures”(their look like children’s pictures).Mr.Cubitt had promised not to ask his wife about her past so he could not asked her. Mrs. Cubitt was more afraid, but Holmes decode the code and he know that this was a sentence with the danger. Some day Mr. Hilton Cubitt was killed and his wife was hurt……
I thing that this story is very interning and many of the people will read the stories about Sherlock Holmes and his new adventures.
The story of the dancing men 'it's' IS a secret dark story. In the action
there is some criminal (ale co? activity?). The central character is 'a' (bez a) Sherlock Holmes who was a detective, he had a friend or an assistant - Watson. 'This' (this generalnie znaczy l. poj a tutaj masz 'two' to THESE) two
people 'discoed' (czy nie discussed?) the secret writing 'of' ON the pictures with THE dancing man.
'Some day' ONE DAY 'one marriage' (nie rozumiem tego) found a strange message in their garden. Mr. Hilton Cubitt 'go' (czas przeszly to WENT) with this message(with the picture of dancing man) to 'the' (bez the) 'Holms' HOLMES. Hilton's wife was afraid about 'this' (l. mn to THESE) letters but 'hi' HE didn't know why. With THE passage of time Mr.Cubitt found new pictures of the
dancing man.
Some of 'this' THESE are long, some short,(tutaj nie wiem czy mowisz o letters czy o pictures) but every ONE 'are'(niepotr) with the 'some' (some czy same?) “children pictures"('their' (nie, cos innego) look like children's pictures). Napisz to zdanie po polsku -.....

Mr.Cubitt had promised not to ask his wife about her past so he could not 'asked' ASK her. Mrs. Cubitt was more afraid, but Holmes decodeD
the code and he know that this was a 'sentence' ?(nie rozumiem uzycia tego wyrazu tutaj) with 'the' (bez the) danger.
'Some day' ONE DAY Mr. Hilton Cubitt was killed and his wife was hurt......
dzięki za to co mi już sprawdziłeś naprawdę jestem bardzo wdzięczna ale mam jeszcze jedno pytanie czy mógł byś mi sprawdzić i przetłumaczyć to:
Holmes prowadził dalej śledztwo I podszył się pod Mrs. Cubitt pisząc szyfrem z „dancing men”i kiedy zabójca przyszedł pod wskazany adres Holmes go aresztował.
This story is jedną z wielu opowieści o Sherlocku Holmesie. I like that because to jest ciekawa i nieprzewidywalna historyjka I thing that this story is very interning and many of the people will read the stories about Sherlock Holmes and his new adventures.
>Holmes continued with his investigation and pretended to be Mrs C by using the code from the 'dancing men'. When the killer arrived at the given address, Holmes arrested him.
This story is 'jedną z wielu opowieści o Sherlocku Holmesie' (one of many stories of Sherlock Holmes). I like that because 'to jest ciekawa i nieprewidywalna historyjka' (it is an interesting story with a twist)
I 'thing' THINK (thing to jest 'rzecz') that this story is very interESTING and many 'of the' (niepotrz) people will read the stories about Sherlock Holmes and his new adventures.
Wielkie dzięki naprawdę:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia